Não se pode devolver, porque a trocam por outra caixa de chocolates. | Open Subtitles | لا يمكن إرجاعها, لأن كل ما ستحصل عليه هو علبة شيكولاته. |
Eu sei quem o tem, mas ele não mo quer devolver. | Open Subtitles | ، لم أفقدها أعرف السجين الذي أخذها لكنّه يرفض إرجاعها |
Randy, se pudesses devolver isso assinado até o final do dia, nós ficaríamos muito gratos. | Open Subtitles | لو استطعت إرجاعها بنهاية اليوم، فسوف نكون ممتنين |
Que ainda me culpas por não a ter conseguido trazer de volta? | Open Subtitles | أنكِ لا زلتِ تلوميني لكوني غير قادر على إرجاعها ؟ |
Porque a prenderam 60 anos e a enviaram de volta, capaz de prever o futuro? | Open Subtitles | لماذا أٌحتجزت فتاة صغير لمدة 60 عاماً و بعد ذلك تم إرجاعها و لديها القدرة على التنبؤ بالمُستقبل؟ |
Podes devolvê-la e continuar esta guerra, ou podes matar a minha mulher e eu fico com o teu dinheiro. | Open Subtitles | يمكنك إرجاعها ثم نكمل تلك الحرب أو يمكنك قتلها واحتفظ انا بالمال |
Ele não se mistura com os que voltaram, evita-os. | Open Subtitles | انه لم يخلطوا مع إرجاعها. وتجنب لهم. |
Se não gostares, o vendedor disse que podia devolver. | Open Subtitles | أعني اذا لم تعجبك قال رجل المبيعات أنني أستطيع إرجاعها. |
"Comprei antes de acabarmos mas não consegui devolver então pensei que ias gostar". | Open Subtitles | راج, حصلتُ على هذا قبل أن ننفصل لكن ما أمكن إرجاعها واعتقدتُ بأنك قد تحب أن تحصل عليها |
É, pensei em devolver para ele. É uma ótima estória em vinheta. | Open Subtitles | نعم , فقط فكرت انى أستطيع إرجاعها تلك سلسلة رائعة |
Vais ter que devolver isso. | Open Subtitles | يجب أن يتم إرجاع هذه سوف يتم إرجاعها |
Se não o podes devolver... | Open Subtitles | -إنها ليست سرقة, إذا كنت غير قادر على إرجاعها نعم ذلك صحيح |
Espero que sejam suficientemente garridos. Espero que se possam devolver. | Open Subtitles | اتمنى انك تستطيعين إرجاعها |
Achas que levá-la de volta para Nova Iorque vai fazer alguma diferença? | Open Subtitles | ولكن هل تعتقدين إرجاعها إلى نيويورك سيُحدث فرق؟ |
Vamos, pessoal, quanto mais depressa começarmos a recolha, mais rápido estaremos de volta para analisar as amostras. | Open Subtitles | هيّا يا قوم، كلّما أسرعنا في إرسالها إلى الميدان، أسرعنا في إرجاعها للتصنيف |
Ela está disposta a pagar para arrastá-las de volta para casa? | Open Subtitles | و ستكون مستعدة للدفع من أجل إرجاعها للوطن؟ |
Tínhamos a Rebecca sob custódia, e os Marshall estão prestes a levá-la de volta para a prisão. | Open Subtitles | , كنا نبقي ريبيكا في الإنتظار والمارشالز على وشك . إرجاعها للسجن |
Não pode trazê-la de volta, mas pode salvar vidas, ao acabar com esta guerra. | Open Subtitles | لا تستطيع إرجاعها لكنك تستطيع إنقاذ العديد من الأرواح من خلال إقاف هذه الحرب |
Podes devolvê-la, se não gostas dela. | Open Subtitles | تستطيعين إرجاعها إن لم تعجبك |
- Devias devolvê-la. - Ele não a aceitaria. | Open Subtitles | على كل حال عليك إرجاعها |
Parece saber muito sobre os que voltaram. | Open Subtitles | ويبدو أن يعرف الكثير عن إرجاعها. |