ويكيبيديا

    "إرهابيّة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • terrorista
        
    • terroristas
        
    • terrorismo
        
    Teríamos sido todos varridos por alguma bomba terrorista, sem dúvida. Open Subtitles كنّا لنتفجّر جميعاً بقنبلة إرهابيّة, بلا شك, ها؟
    Ela também é terrorista. - Temos de sair daqui. Open Subtitles إنّها إرهابيّة أيضاً علينا الرحيل عن هنا
    por uma terrorista que poucas horas antes estava à nossa guarda. Open Subtitles على يدِ إرهابيّة كانت قبل ساعات قليلة في عهدتنا
    O que eu quero dizer é, que neste momento... esta é a única infiltração a uma célula de terroristas islâmicos activa nos E.U.A. Open Subtitles مقصدي هو.. حالياً، هذا هو الاختراق النشط الوحيد لخلية إرهابيّة إسلاميّة، جارٍ بالولايات المتحدة
    Só que, tipicamente, os terroristas atacam por motivos políticos, não por pessoais. Open Subtitles إنّها عمليّة إرهابيّة لأسباب سياسيّة فحسب، لا شخصيّة
    E ele parece estar ligado a frentes terroristas. Open Subtitles ونحن نعتقد أن هذا الرجل قد يكون مرتبطًا في جبهات إرهابيّة كذلك
    Sabes que te arriscas a ser acusado de terrorismo, com este teu pequeno ato de noblesse oblige? Open Subtitles هل تعلمين أنك بفعلتك هذه قد يتم إتهامك بأفعال إرهابيّة بسبب ماتعتقد أنه فعل نبيل ؟
    Percebem que um grupo terrorista está ameaçando atacar e milhares podem estar em risco? Open Subtitles أنتما تدركان أنّ هناكَ خليّة إرهابيّة تهدّد بالضرب وحياة الآلاف قد تكون في خطر؟
    As autoridades pensam agora, que pelo grande número de incidentes reportados, a possibilidade de que um grupo terrorista seja responsável é improvável. Open Subtitles تشعر السلطات الآن، مع العدد المطلق من الحوادث المبلّغ عنها أنّ مسؤوليّة مجموعة إرهابيّة عن الحادث أمر يتناقص إحتمال حدوثه بإستمرار
    Uma terrorista caseira que colecciona cupões. Open Subtitles إرهابيّة محليّة التي تقصّ القسائم.
    Agora uma rede terrorista emergente, conhecida como "O Sindicato" tem controlo de toda a nossa frota. Open Subtitles منظّمة إرهابيّة جديدة تُدعى "النقابة" تتحكّم بسرب كامل من طائراتنا بلا طيّار
    Um passageiro não falava sobre uma trama terrorista, mas um motorista, sim... Open Subtitles الراكب لن يعلن عن مؤامرة إرهابيّة ولكن السائق...
    A Alex Parrish que conheci em Quantico não era terrorista. Open Subtitles اليكس باريش) التي عرفتها في (كوانتيكو) لم تكن إرهابيّة)
    Podem ser os responsáveis por isto ou uma organização terrorista. Open Subtitles -من الممكن أن تكونوا منظّمة إرهابيّة ما !
    Más, pessoas más. Células terroristas. Open Subtitles أشخاص , سيئين جداً , جدّاً , خلايا إرهابيّة
    Os serviços secretos revelaram que o Haley ia trocar dinheiro por armas para realizar actividades terroristas no país e cumprir o objectivo de derrubar o governo federal. Open Subtitles الإستخبارات كشفت أن "هيلي" كان سيستبدل نقوداً.. لعددٍ من الأسلحة الآليّة.. لإدارة نشاطات إرهابيّة "بيتيّة"..
    Teorias da conspiração, ligações a grupos terroristas... Open Subtitles نظريات مؤامرة، ربط بجماعات إرهابيّة
    Segundo a Gideon, há uma reunião de terroristas e extremistas, Open Subtitles وفقًا لـ (غيديون)، فثمّة اجتماع ضخم لجماعات إرهابيّة وهامشيّة
    Pode ser, mas se o Fog e o Burchell tiverem ligações a grupos terroristas estrangeiros, serão considerados inimigos combatentes e serão detidos pelos militares... Open Subtitles "ربما، و لكن لو كان لـ(فوغ) و (بورتشيل) علاقات مع جماعات إرهابيّة وراء البحار" "فسيعتبران مقاتلين أعداء و يرجعان لنظام العدالة العسكريّ"
    O Amad tem estado na lista de vigia a terroristas há anos. Ele é suspeito de fundar regimes terroristas no Afeganistão e no Quénia. Open Subtitles (عماد) على قائمة "الإستخبارات المركزيّة" لمراقبة الإرهابيين لسنوات, ويُشتبه به لتمويلة منظمّات إرهابيّة
    Para que conste, tinha razão sobre não ser terrorismo. Open Subtitles أتعرفون، للعلم فحسب، كنتُ مُحقاً حول أنّ هذه ليست عمليّة إرهابيّة.
    Isto não foi terrorismo. Open Subtitles -إنّها ليست عملية إرهابيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد