| Usa os teus dedos mágicos, arranja-a e podemos ir. | Open Subtitles | لذا إستخدمي سحر براجمكِ وأضربيه، وسنكون جاهزين للذهاب. |
| Usa a tua bússola moral, ou podes usar o meu. | Open Subtitles | إستخدمي بوصلتك للأخلاق أو بإمكانك إستعارة التي لدي |
| Isso é a minha arma vaporizadora. Ok, Usa esta caneta. | Open Subtitles | هذا سلاحي للتبخير تفضلي, إستخدمي القلم الجاف |
| Use à vontade a nossa piscina, mas não nos responsabilizamos. | Open Subtitles | إستخدمي حوض السباحة كما تشائين لكن على مسئوليتك الخاصة |
| Entao, abra. Use as coordenadas que o Goa'uid nos deu. | Open Subtitles | حسنا قومي بالأمر، إستخدمي الإحداثيات التي أعطاها لنا الجواؤلد |
| Usa o quarto o tempo que te apetecer. Não é nada pessoal. A sério. | Open Subtitles | إستخدمي الحجرة كما شئتي لا ضغائن شخصيّة، حسناً |
| Boa, Usa a tua energia a julgar-me e ignora o verdadeiro problema. | Open Subtitles | حسناً. إستخدمي كلّ طاقتك لإنتقادي وتجاهلي المشكلة الحقيقية. |
| Quando estás no carro Usa o teu rádio. | Open Subtitles | عندما تكونين في سيارتكِ إستخدمي جهاز الإرسال |
| Usa isto para me ligares. O número está gravado. | Open Subtitles | إنتظريني هُناك ، إستخدمي هذا للإتصالُ بي الرقم بداخله. |
| Bem, Usa aquele perfume que eu te dei no Natal o L'Air du Temps. | Open Subtitles | حسناً، إستخدمي إذاً ذلك العطر الذي أهديتك إياه يالعيد الماضي. |
| " Usa os teus olhos, eles são a porta da verdade. " | Open Subtitles | إستخدمي عينيكِ. عينيكِ هي المدخل إلى الحقيقة. |
| Quando o "walkie-talkie" Tommy regressar, Usa os teus poderes de persuasão e tira-nos daqui. | Open Subtitles | إستخدمي فحسب قوتكِ في الإقناع وأخرجينا من هذا |
| O conselho que te dei naquela altura... Usa a cabeça, sê racional... não te deixes guiar pelo coração... Usa o cérebro. | Open Subtitles | النصيحة التي أسديتها لك في ذلك الوقت: إستخدمي رأسكِ، كوني منطقية. لا تدعي قلبك يقودك. |
| Se tiveres que me ligar, Usa um telefone de pagar, mas ligas-me só para a esquadra. | Open Subtitles | لا تخبري أحداً.. لو توجب عليك الإتصال بي إستخدمي هاتفاً مسبق الدفع. |
| Use preservativo na próxima vez que dormir com o marido de alguém. | Open Subtitles | إستخدمي واقي في المرة القادمة إذا فكرتي في معاشرة زوج إحداهن |
| Use uma bolsa de gelo cada hora. | Open Subtitles | إستخدمي كيس من الثلج لبضع دقائق كل ساعة وإتصلي بي في الصباح |
| Use o modelo que a minha última assistente fez. | Open Subtitles | إستخدمي النموذج الذي أنشأته مساعدتي الأخيرة |
| Use a agulha de biópsia para irrigar, dilua e faça sucção até parar. | Open Subtitles | إستخدمي إبرة الخزعة لغسل النزيف بعدها خفّفي النزيف و اشفطي الدم حتى يتوقّف النزيف |
| Se alguém vier ter consigo a dizer que eu o mandei... Use isto. | Open Subtitles | إذا جاءك أي شخص ...مدعياً بأني قد أرسلته إستخدمي هذا... |
| Faz uso da psicologia infantil que estudas. | Open Subtitles | إستخدمي علم نفس الأطفال أنتِ متخصصة به |
| Utilize isto e desaperte as porcas. | Open Subtitles | إستخدمي هذه لفك الصواميل |