ويكيبيديا

    "إستعماله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • usá-lo
        
    • usá-la
        
    • usado
        
    • usar isso
        
    No entanto, devo avisá-lo que qualquer crescimento de cabelo ao usá-lo é meramente uma coincidência. Open Subtitles ولكن أي شعر ينمو أثناء إستعماله سيكون بمحض الصدفة
    Os meus irmãos do Sul foram proibidos de usá-lo, pelos demónios Espanhóis. Open Subtitles إخواني الجنوبين حُرم عليهم إستعماله من قِبل الشياطين الإسبان
    Se insistires em nos desobedeceres, eu não hesito em usá-lo... Totalmente. Open Subtitles إذا أصررتِ على عصياننا، لن أتردد في إستعماله بالكامل
    E se o fazes, alguém te obriga a usá-la. Open Subtitles إن علِموا أن لديك مسدس سيُجبرونك على إستعماله
    Podemos usá-la quando viermos cá. Open Subtitles ، بهذه الطريقه يمكننا إستعماله عندما نزور البلاد
    - Às vezes três. - Pode ser usado em todos os mamíferos? Open Subtitles أحيانا ثلاثة هل يمكن إستعماله لكل الثديات؟
    Arranja o seu número de telemóvel. Podemos usar isso para o trazer aqui. Open Subtitles أحصل على رقم هاتفه, عندها نستطيع إستعماله لنحضره هنا
    Se os iranianos tentarem usá-lo, estarão a apontar aos seus próprios sistemas de defesa. Open Subtitles إذا حاول الإيرانيون إستعماله فسيستهدفون نظام دفاعهم الخاص إنها ميزة إستراتيجية جيدة
    Não, vai usá-lo na multidão logo a seguir aos tiroteios. Open Subtitles لا، أَتحدّثُ عن إستعماله على إحتشدْ فوراً بعد عمليات إطلاق النار.
    Mas a única coisa que nunca deve ser feita com dinheiro é usá-lo como uma arma, Open Subtitles لكن الشيء الوحيد الذي لا يجب أبداً أن تفعله بالمال هو إستعماله كسلاح،
    Ouve, se esse monitor é um painel de controlo podemos usá-lo par destruir esta coisa. Open Subtitles إستمع , إذا كان جهاز الـمراقبة ذاك لـوحة تحكم بوسعنا إستعماله لقتل هذا الشيء.
    E esse subempreiteiro, pretende usá-lo no Concert Hall? Open Subtitles وهذا المقاول الفرعي هل تنوي إستعماله في قاعة الرقص ؟
    Ela está a tentar usá-lo como forma de bloqueio. Chama-se PWIP PIP. Open Subtitles من الواضح إنها تحاول إستعماله كحاجز طريق, يطلق عليه " بويب بب"
    Sou cinturão azul em Smurf-fu e não tenho medo de usá-lo. Open Subtitles لديّ الحزام الأزرق في لعبة "السنافر - فو" ولا أخشى إستعماله
    E embora esteja fraca, posso usá-la para destruir esta sala, se vir algo de que não goste, incluindo karaoke ou mímica. Open Subtitles يمكنني إستعماله لتفجير كل هذه الغرفة إن رأيت شيئا واحدا لا يروقني وهذا يشمل الكاريوكي المسرحيات الصامتة إذن لا تخاطروا
    E eu tenho uma arma na bolsa e não tenho medo de usá-la. Open Subtitles ولستُ خائفةً من إستعماله أطلقي عليَّ وحينها سأفقدُ التحكم على السيارة ونتسببُ بحادث
    Observem este rapaz, para aprenderem a usá-la. Open Subtitles إنظر إلى هذا الولد لتتعلّم إستعماله
    "tem uma piça do caraças, e vejo que sabe usá-la." Open Subtitles لديك قضيبٌ جميل " وأرى أنك تُحسِن إستعماله
    "Quando regressei,Fritzsch informou-me de como tinha usado o gás." Open Subtitles عندما عدت أحضر فريتش تقريره لى حول كيفية إستعماله الغاز ؟
    É um medicamento, que em pequenas doses é usado como pílula do dia seguinte. Open Subtitles إنّه دواء، والذي إذا تمّ إستعماله بجرعات منخفضة فهو يستخدم كحبوب لمنع الحمل
    É para isso que serve a porta, foi o que foi usado na cabana. Open Subtitles حسنا، ذلك هو عمل الباب، بما أن ذلم ما تم إستعماله في السقيفة
    Mas como é que eu faço para ele não usar isso contra mim? Open Subtitles لكن ما الذي يمنعه من إستعماله ضدي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد