No entanto, devo avisá-lo que qualquer crescimento de cabelo ao usá-lo é meramente uma coincidência. | Open Subtitles | ولكن أي شعر ينمو أثناء إستعماله سيكون بمحض الصدفة |
Os meus irmãos do Sul foram proibidos de usá-lo, pelos demónios Espanhóis. | Open Subtitles | إخواني الجنوبين حُرم عليهم إستعماله من قِبل الشياطين الإسبان |
Se insistires em nos desobedeceres, eu não hesito em usá-lo... Totalmente. | Open Subtitles | إذا أصررتِ على عصياننا، لن أتردد في إستعماله بالكامل |
E se o fazes, alguém te obriga a usá-la. | Open Subtitles | إن علِموا أن لديك مسدس سيُجبرونك على إستعماله |
Podemos usá-la quando viermos cá. | Open Subtitles | ، بهذه الطريقه يمكننا إستعماله عندما نزور البلاد |
- Às vezes três. - Pode ser usado em todos os mamíferos? | Open Subtitles | أحيانا ثلاثة هل يمكن إستعماله لكل الثديات؟ |
Arranja o seu número de telemóvel. Podemos usar isso para o trazer aqui. | Open Subtitles | أحصل على رقم هاتفه, عندها نستطيع إستعماله لنحضره هنا |
Se os iranianos tentarem usá-lo, estarão a apontar aos seus próprios sistemas de defesa. | Open Subtitles | إذا حاول الإيرانيون إستعماله فسيستهدفون نظام دفاعهم الخاص إنها ميزة إستراتيجية جيدة |
Não, vai usá-lo na multidão logo a seguir aos tiroteios. | Open Subtitles | لا، أَتحدّثُ عن إستعماله على إحتشدْ فوراً بعد عمليات إطلاق النار. |
Mas a única coisa que nunca deve ser feita com dinheiro é usá-lo como uma arma, | Open Subtitles | لكن الشيء الوحيد الذي لا يجب أبداً أن تفعله بالمال هو إستعماله كسلاح، |
Ouve, se esse monitor é um painel de controlo podemos usá-lo par destruir esta coisa. | Open Subtitles | إستمع , إذا كان جهاز الـمراقبة ذاك لـوحة تحكم بوسعنا إستعماله لقتل هذا الشيء. |
E esse subempreiteiro, pretende usá-lo no Concert Hall? | Open Subtitles | وهذا المقاول الفرعي هل تنوي إستعماله في قاعة الرقص ؟ |
Ela está a tentar usá-lo como forma de bloqueio. Chama-se PWIP PIP. | Open Subtitles | من الواضح إنها تحاول إستعماله كحاجز طريق, يطلق عليه " بويب بب" |
Sou cinturão azul em Smurf-fu e não tenho medo de usá-lo. | Open Subtitles | لديّ الحزام الأزرق في لعبة "السنافر - فو" ولا أخشى إستعماله |
E embora esteja fraca, posso usá-la para destruir esta sala, se vir algo de que não goste, incluindo karaoke ou mímica. | Open Subtitles | يمكنني إستعماله لتفجير كل هذه الغرفة إن رأيت شيئا واحدا لا يروقني وهذا يشمل الكاريوكي المسرحيات الصامتة إذن لا تخاطروا |
E eu tenho uma arma na bolsa e não tenho medo de usá-la. | Open Subtitles | ولستُ خائفةً من إستعماله أطلقي عليَّ وحينها سأفقدُ التحكم على السيارة ونتسببُ بحادث |
Observem este rapaz, para aprenderem a usá-la. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا الولد لتتعلّم إستعماله |
"tem uma piça do caraças, e vejo que sabe usá-la." | Open Subtitles | لديك قضيبٌ جميل " وأرى أنك تُحسِن إستعماله |
"Quando regressei,Fritzsch informou-me de como tinha usado o gás." | Open Subtitles | عندما عدت أحضر فريتش تقريره لى حول كيفية إستعماله الغاز ؟ |
É um medicamento, que em pequenas doses é usado como pílula do dia seguinte. | Open Subtitles | إنّه دواء، والذي إذا تمّ إستعماله بجرعات منخفضة فهو يستخدم كحبوب لمنع الحمل |
É para isso que serve a porta, foi o que foi usado na cabana. | Open Subtitles | حسنا، ذلك هو عمل الباب، بما أن ذلم ما تم إستعماله في السقيفة |
Mas como é que eu faço para ele não usar isso contra mim? | Open Subtitles | لكن ما الذي يمنعه من إستعماله ضدي؟ |