Está sempre a examinar os teus sinais vitais, o funcionamento dos órgãos e a química sanguínea. | Open Subtitles | يقوم بإستقبال معدل منتظم ... من إشارات الحياة و حركة الأعضاء و كيمياء الدم ... |
Os sinais vitais deles estao muito fortes. | Open Subtitles | إشارات الحياة لديهم قوية |
Quatro sinais vitais. | Open Subtitles | أربعة إشارات الحياة. |
Sinais de vida adicionais ou naves em órbita só levantariam suspeitas e poriam tudo em perigo. | Open Subtitles | إشارات الحياة أو أية سفن بالمدار.. ستثير الشبهات، وتعرض كل شيء للخطر |
Nós fizemos um voo padrão no Jumper, Procurando Sinais de vida e nada. | Open Subtitles | لقد قمنا بجولة بالمركبة وبحثنا عن إشارات الحياة. |
E tenho quase a certeza que consigo modificar o detector de Sinais de vida. | Open Subtitles | وأنا متأكد جدا أني أستطيع تعديل كاشف إشارات الحياة |
Demorei demais para reconfigurar o detector de Sinais de vida. | Open Subtitles | استغرقت وقت طويل لإعادة ضبط كاشف إشارات الحياة |