Eu não sei, que interessa. Cala-te. Estou a ver TV. | Open Subtitles | لا أعرف, من يهتم, إصمت إني أشاهد التلفاز, أكرهك |
- Treinador Barnes! - Cala-te! Sou o teu melhor amigo! | Open Subtitles | أيها المدرب بارينز إصمت ، أنا صديقك المفضل |
Detesto estes idiotas. Cala-te, ou detesto-te a ti também! | Open Subtitles | أكره هؤلاء الأغبياء، إصمت أو سأكرهك أنت أيضاً! |
Cale-se. Posso provar que planeia matar todas estas pessoas. | Open Subtitles | إصمت, أنت تحاول قتل كل هؤلاء ويمكن إثبات ذلك |
Silêncio, Gaius. | Open Subtitles | الذى يتحدث عنها ؟ - (إصمت يا (جايس - |
- Não... - Está Calado. Como eu disse, quero que pegues no dinheiro, e vás até a essa morada, e fales com um cavalheiro chamado Ruben. | Open Subtitles | إصمت ، كما قُلت إذهب للعنون و خُذ النقود وإجلبالبضاعة. |
Quando te apetecer falar, Cala-te. | Open Subtitles | أي وقت تشعر أنك تريد أن تقول شيئاً فقط إصمت |
Cala-te. Estou a esforçar-me para manter a calma. | Open Subtitles | إصمت ، أنا ابذل قصارى جهدي لأحافظ على هدوئي |
Reparei que deixou 100 dólares na cómoda. Cala-te. | Open Subtitles | ـ ولكنك تركت مائة دولار على المنضده ـ إصمت |
Cala-te, está bem? Há algo estranho com este putos. | Open Subtitles | إصمت يا تافه ثمة أمر غريب بشأن أولئك الأشخاص |
Cala-te, Julio. | Open Subtitles | هل يبدو لك بأن احد منا يمتلك ساعة؟ إصمت يا خوليو |
Não, meu. Cala-te. É uma mulher, meu. | Open Subtitles | كلا يا رجل، إصمت إنها إمرأة يا رجل، تعرف ذلك |
Está bem, já entendi! Cala-te antes que eu ganhe a necessidade de me magoar ou matar. | Open Subtitles | حسناً ، فهمت ، فقط رجاء إصمت قبل أن يكون لديّ الرغبة في تشويه وقتل نفسي |
- Fazemos uma bela equipa, Jack. - Cala-te. | Open Subtitles | نحن نشكل فريقا جيدا يا جاك إصمت |
- Eu vivo numa casa de piscina. - Cala-te. | Open Subtitles | . أنا أعيش فى منزل به حمام سباحه . إصمت |
- Meu, Cala-te lá. | Open Subtitles | ـ هذا يكفي ـ يا رجل، أرجوك إصمت |
- Está indo na direção errada. - Cale-se! | Open Subtitles | ـ أنت تتجه إلى الإتجاه الخاطىء ـ إصمت |
- Cale-se e se concentre! 25... | Open Subtitles | ...هذه لعنة كبيرة - عشرون، إصمت وإحصي معي، خمسة وعشرون - |
- Silêncio perante o rei! Reúnam os homens. | Open Subtitles | إصمت لاتقاطع الملك! |
Silêncio ! | Open Subtitles | إصمت |
Está Calado. Não preciso que tomes conta de mim. | Open Subtitles | . إصمت . أنا لست بحاجة إليك لتعتنى بى |
Caluda! Estou a pensar. | Open Subtitles | إصمت ، إننى أفكر |
Fica Quieto, você parece com um carro que teve as rodas roubadas. | Open Subtitles | إصمت, تبدو مثل السيارة بدون عجلات |