Não vão existir mais berros nem tiros. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الصراخ و لا إطلاق رصاص |
Ouvi tiros do outro lado do hall. 1456, Owens Park Lane. | Open Subtitles | يوجد إطلاق رصاص 1456متنزه أوينز |
Não eram mesmo tiros, pois não? | Open Subtitles | لم يكن إطلاق رصاص حقيقي، أليس كذلك؟ |
Então, você disse qualquer coisa sobre outro tiroteio? | Open Subtitles | إذاً ، قلت شيئاً عن إطلاق رصاص آخر ؟ أجل |
- Houve um tiroteio no clube de bilhar. | Open Subtitles | ابي, كان هناك إطلاق رصاص اللعنه في نادي البلياردو عند شارع باك تيرنر |
Não. A má notícia é que ela começou um tiroteio. | Open Subtitles | كلا، الأخبار السيئة أنها بدأت معركة إطلاق رصاص |
As testemunhas contaram que uma hispânica, 30 e poucos anos, deixou a loja depois de terem ouvido um tiro. | Open Subtitles | ورد من الشهود أن إمرآة من أصل إسباني، في منتصف الثلاثينات، غادرت المتجر بعد أن سمعوا صوت إطلاق رصاص. |
Não podiam ser tiros. | Open Subtitles | لم يكن إطلاق رصاص حقيقي. |
Mas foram mesmo tiros? | Open Subtitles | لقد كان إطلاق رصاص حقيقي؟ |
tiros a sério? | Open Subtitles | إطلاق رصاص حقيقي؟ |
Hoje, o maquinista de primeira classe da Marinha, Brandon Noah foi morto a tiros neste terraço no centro. | Open Subtitles | فى الصباح الباكر عميل فى البحرية من الدرجة الأول اسمه (براندون نوح) مات من إطلاق رصاص على هذا السطح |
Repito, tiros disparados! | Open Subtitles | أكرّر، إطلاق رصاص! |
Troca de tiros! | Open Subtitles | ثمة إطلاق رصاص! |
Não sei se sabe, mas houve um tiroteio. | Open Subtitles | لـاـ أعلم إن كُنتِ سمعتِ بالـأمر أم لـاـ، لكن كان هناك إطلاق رصاص. |
- Sim. Central, precisamos de reforços, polícia envolvida em tiroteio. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى سيارة إسعاف، حدث إطلاق رصاص وأحد مطلقي الرّصاص شرطيّ. |
Eles estão em alerta. Se notarem alguma coisa, começam um tiroteio, e os civis vão magoar-se. | Open Subtitles | إنّهم مُتأهّبين للغاية، لو رأوا شيئاً مشبوهاً، فسيحدث إطلاق رصاص وبعض هؤلاء المدنيين سيتأذّون. |
E eu encontrei-me bem no meio de um tiroteio fudido. | Open Subtitles | وأجد نفسي في منتصف معركة إطلاق رصاص |
Esteve envolvido num tiroteio duvidoso. | Open Subtitles | تورط في مسأله إطلاق رصاص مشكوك |
Dei por mim mesmo no meio do tiroteio. | Open Subtitles | وأجد نفسي في منتصف معركة إطلاق رصاص |
O falecido morreu com um tiro de uma bala do tipo AR-15 .223. | Open Subtitles | -المتوفي مات من جراء إطلاق رصاص عليه من بندقية نوعها أر 15.223 |
Ouvimos um tiro! | Open Subtitles | سمعنا إطلاق رصاص |
Eu ouvi um tiro... Você fala demais. | Open Subtitles | سمعت إطلاق رصاص - تتكلم كثيرا - |