ويكيبيديا

    "إعطائهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dar-lhes
        
    • lhes
        
    Nós fazemos as pessoas refletir nas suas decisões ao dar-lhes uma síntese do que escolheram. TED لقد جعلنا الناس يفكرون في قراراتهم الخاصة من خلال إعطائهم ملخصات عما اختاروه.
    Bom, você podia dar-lhes comida mais saudável, dias temáticos... Open Subtitles حسن ، يمكنك إعطائهم وجبات صحيّة ، بذلك اليوم
    E isso ajudará a dar-lhes uma visão do futuro que podem ter. Open Subtitles و هذايمكن أن يساعد على إعطائهم رؤية للمستقبل الذي يمكن أن يحصلوا عليه
    - Os terroristas pediram-nos um ficheiro que sabiam que não lhes daríamos. Open Subtitles الإرهابيون طلبوا منا إعطائهم ملف وعلموا أننا لن نسلمه لهم أبداً
    Não lhes quero dar mais munições do que as que eles teem. Open Subtitles آسفة ,لكنني لا أريد إعطائهم أي ذخيرة أكثر مما يملكون
    Se os querem apanhar, têm de lhes dar exatamente o que desejam. Open Subtitles فإن كُنت تُريد جذبهم فعليك إعطائهم ما يرغبون به.
    Não, o que fazemos é dar-lhes os meios para que se matem uns aos outros. Open Subtitles لا, ما سنفعله هو إعطائهم الوسيلة للتخلص من بعضهم البعض.
    Não quero dar-lhes a mínima hipótese de desarmar o dispositivo. Farei os cálculos. Open Subtitles لا أريد إعطائهم أيّ فرصة لإيقاف تشغيل الجهاز
    Vários dos seus pais são filiados à máfia russa, então tento dar-lhes outras opções. Open Subtitles الكثير من ابائهم، مُنتسبين للمافيا الروسية، لذا أحاول إعطائهم خيارٌ آخر
    Lembro-me de todos os que me enganaram em dar-lhes um portátil topo de gama. Open Subtitles أتذكر كلّ شخص قام بخداعي ذات مرة عن طريق إعطائهم أفضل حاسوب محمول
    Calma. E se a única maneira de sermos livres for dar-lhes o que querem? Open Subtitles حسناً، مهلاً، ماذا لو الطريقة الوحيدة لنتحرر جميعاً هي إعطائهم ما يريدونه
    O mínimo a fazer, é dar-lhes o que eles querem. Open Subtitles إن أقل ما يمكننا القيام به لجنودنا هو إعطائهم ما يريدينه
    Estou a lidar com certezas e faço a minha parte ao dar-lhes o que eles querem. Open Subtitles أتعاملُ مع الحقائق، وأؤدي دوري في إعطائهم مرادهم.
    Segundo, deixar bem claro desde o princípio que ou você não tem dinheiro nenhum ou que prefere gastar dinheiro com o seu advogado lutando contra o especulador do que realmente dar-lhes o dinheiro. TED ثانيا، اجعل الأمر واضحا منذ البداية أنه إما ليس لديك أي مال على الإطلاق أو أنك ستفضل في الواقع إنفاق المال مع محاميك في محاربة سارق براءة الاختراع على إعطائهم المال.
    - Não é boa ideia dar-lhes doces. Open Subtitles لا أعتقد أن إعطائهم الحلوى فكرة جيده
    Ora, não lhes podemos dar a chave-mestra, mas podemos abrir-lhes essa porta criando uma chave-mestra falsa. Open Subtitles أما الآن، فنحن لا نستطيع إعطائهم هذا المفتاح ولكن من ناحية أخرى يمكننا أن نفتح لهم هذا الباب بصناعة مفتاح أساسي مزيف
    A única maneira de não matarem a minha irmã é... se lhes dermos o diamante. Open Subtitles السبيل الوحيد لعدم قتل أختي هو إعطائهم الحجر
    Bem, tive de lhes dar alguma coisa. Não ligues. Ela vai gostar Open Subtitles كان علي إعطائهم شيئاً ما لا تقلقين، ستحب هذا
    Decerto que tinhas uma razão para não lhes dares o que eles queriam. Open Subtitles بالتأكيد لديك سبباً لعدم إعطائهم ما يريدون
    A verdade é que as pessoas apoiam esta guerra com o seu dinheiro e irão parar se deixarmos de lhes dar esperança. Open Subtitles الحقيقة أن الناس يساندون هذه الحرب بأموالهم وسوف يتوقفون عن دعمنا إن توقفنا عن إعطائهم الأمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد