Nós fazemos as pessoas refletir nas suas decisões ao dar-lhes uma síntese do que escolheram. | TED | لقد جعلنا الناس يفكرون في قراراتهم الخاصة من خلال إعطائهم ملخصات عما اختاروه. |
Bom, você podia dar-lhes comida mais saudável, dias temáticos... | Open Subtitles | حسن ، يمكنك إعطائهم وجبات صحيّة ، بذلك اليوم |
E isso ajudará a dar-lhes uma visão do futuro que podem ter. | Open Subtitles | و هذايمكن أن يساعد على إعطائهم رؤية للمستقبل الذي يمكن أن يحصلوا عليه |
- Os terroristas pediram-nos um ficheiro que sabiam que não lhes daríamos. | Open Subtitles | الإرهابيون طلبوا منا إعطائهم ملف وعلموا أننا لن نسلمه لهم أبداً |
Não lhes quero dar mais munições do que as que eles teem. | Open Subtitles | آسفة ,لكنني لا أريد إعطائهم أي ذخيرة أكثر مما يملكون |
Se os querem apanhar, têm de lhes dar exatamente o que desejam. | Open Subtitles | فإن كُنت تُريد جذبهم فعليك إعطائهم ما يرغبون به. |
Não, o que fazemos é dar-lhes os meios para que se matem uns aos outros. | Open Subtitles | لا, ما سنفعله هو إعطائهم الوسيلة للتخلص من بعضهم البعض. |
Não quero dar-lhes a mínima hipótese de desarmar o dispositivo. Farei os cálculos. | Open Subtitles | لا أريد إعطائهم أيّ فرصة لإيقاف تشغيل الجهاز |
Vários dos seus pais são filiados à máfia russa, então tento dar-lhes outras opções. | Open Subtitles | الكثير من ابائهم، مُنتسبين للمافيا الروسية، لذا أحاول إعطائهم خيارٌ آخر |
Lembro-me de todos os que me enganaram em dar-lhes um portátil topo de gama. | Open Subtitles | أتذكر كلّ شخص قام بخداعي ذات مرة عن طريق إعطائهم أفضل حاسوب محمول |
Calma. E se a única maneira de sermos livres for dar-lhes o que querem? | Open Subtitles | حسناً، مهلاً، ماذا لو الطريقة الوحيدة لنتحرر جميعاً هي إعطائهم ما يريدونه |
O mínimo a fazer, é dar-lhes o que eles querem. | Open Subtitles | إن أقل ما يمكننا القيام به لجنودنا هو إعطائهم ما يريدينه |
Estou a lidar com certezas e faço a minha parte ao dar-lhes o que eles querem. | Open Subtitles | أتعاملُ مع الحقائق، وأؤدي دوري في إعطائهم مرادهم. |
Segundo, deixar bem claro desde o princípio que ou você não tem dinheiro nenhum ou que prefere gastar dinheiro com o seu advogado lutando contra o especulador do que realmente dar-lhes o dinheiro. | TED | ثانيا، اجعل الأمر واضحا منذ البداية أنه إما ليس لديك أي مال على الإطلاق أو أنك ستفضل في الواقع إنفاق المال مع محاميك في محاربة سارق براءة الاختراع على إعطائهم المال. |
- Não é boa ideia dar-lhes doces. | Open Subtitles | لا أعتقد أن إعطائهم الحلوى فكرة جيده |
Ora, não lhes podemos dar a chave-mestra, mas podemos abrir-lhes essa porta criando uma chave-mestra falsa. | Open Subtitles | أما الآن، فنحن لا نستطيع إعطائهم هذا المفتاح ولكن من ناحية أخرى يمكننا أن نفتح لهم هذا الباب بصناعة مفتاح أساسي مزيف |
A única maneira de não matarem a minha irmã é... se lhes dermos o diamante. | Open Subtitles | السبيل الوحيد لعدم قتل أختي هو إعطائهم الحجر |
Bem, tive de lhes dar alguma coisa. Não ligues. Ela vai gostar | Open Subtitles | كان علي إعطائهم شيئاً ما لا تقلقين، ستحب هذا |
Decerto que tinhas uma razão para não lhes dares o que eles queriam. | Open Subtitles | بالتأكيد لديك سبباً لعدم إعطائهم ما يريدون |
A verdade é que as pessoas apoiam esta guerra com o seu dinheiro e irão parar se deixarmos de lhes dar esperança. | Open Subtitles | الحقيقة أن الناس يساندون هذه الحرب بأموالهم وسوف يتوقفون عن دعمنا إن توقفنا عن إعطائهم الأمل |