ويكيبيديا

    "إفعلي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Faz
        
    • Faça
        
    • fá-lo
        
    • Faça-o
        
    Faz o que te disser e será tudo natural. Open Subtitles إفعلي ما أقوله لك وسيكون الأمر طبيعيَاً جدَاً
    Prometo-te. Faz isso, e nunca mais ouvirás falar de mim. Open Subtitles أعدكي إفعلي ذلك و سوف لن تسمعي عني ثانية
    Tenho todo o espaço de que preciso. Faz o que eu fiz. Open Subtitles هذا غريب ، لدي كل الفسحه التي أحتاج إليها إفعلي مثلي
    É bem simples. Faça o que pedimos, todos vivem. Open Subtitles الأمر بسيط جداً إفعلي ما نطلبه، وسيعيش الجميع
    Faça o que eu peço e sua reputação ainda pode ser salva. Open Subtitles إفعلي مثلما أطلب و قد يكون لازال هناك وقت لإنقاذ سمعتكِ.
    - Piper, Faz a tua especialidade. - Não o quero fazer explodir. Open Subtitles بايبر ، إفعلي هذا الشيء الذي تفعلينه لا أريد أن أفجره
    Sabes, se te sentires muito stressada, Faz o que eu faço. Open Subtitles ولكن , إن أصبحتي متعبتة , فقط إفعلي ما أفعله
    Faz isto à beira do rio na lua minguante. Open Subtitles إفعلي ذلك بجانب النهر في الليلة القمر الأحدب.
    Faz o que for preciso. Aproxima-te dele, está bem? Open Subtitles إفعلي ما يتوجب عليك فعله، إنسجمي معه، إتفقنا؟
    Simplesmente, arranjam. Pronto, Faz o que quiseres. Open Subtitles إنهم يفعلون ذلك فحسب ، هذا كل ما في الأمر حسنا ، إسمعي ، إفعلي ما يحلو لكِ
    - A adoração de ídolos. Faz isso outra vez. Open Subtitles ـ وفى عبادة الأصنام ، لأكلي لحوم البشر ـ إفعلي ذلك ثانية
    Não, vá lá! Faz aquilo da respiração. Tope lá isto. Open Subtitles كلا، بالله عليكِ إفعلي حركة التنفس، شاهد ذلك
    Faz como quiseres mas acho que estás a exagerar. Open Subtitles إفعلي ما تريدين لكني أعتقد أنكِ تبالغين في ردة فعلكِ
    Zeldie, Faz o que queres, mas, uh, o meu instinto feminino diz-me, que ainda gostas dele. Open Subtitles إفعلي ما تريدين يا زيلدا لكن حدسي كإمرأة يخبرني أنكِ ما زلتي معجبة بهذا الرجل
    Faz o que quiseres. Open Subtitles لاأعْرفُ. أنا قلت إفعلي اما تُريدُين أَنْ تَفعَليه.
    - A Polícia virá atrás de nós. - Então, Faz o que mando. Open Subtitles ــ ستجلب الشرطة إلينا ــ إذاً، إفعلي كما يقال لكِ
    Faz isso, que eu vou ver se o meu pai tem sinais de hemorragia interna. Open Subtitles إفعلي هذا، وسأذهب لأتحقّق ممّا إن كان والدي قد أصيب بنزيف داخليّ.
    Faça o que quiser. Open Subtitles إفعلي أي شيءٍ تريدينه أي شيءٍ على الإطلاق.
    Tenho de ir trabalhar. Faça o que bem entender. Open Subtitles ــ أنا ذاهب للعمل ــ إفعلي ما تريدين
    Eu compreendo, Annie, mas... Faça o que puder. Open Subtitles آني، أَفْهمُ ذلك، ولكن علي أن أعرف إفعلي ما بوسعك
    Diz-lhe que eu cometi um erro. fá-lo! Estás a ouvir-me? Open Subtitles أخبريها أنكِ إرتكبتي خطأ إفعلي هذا أتفهمين
    Eu estou a dizer-lhe o que é melhor para mim. Por favor não discuta, Faça-o! Open Subtitles أنا أخبرك بالشىء الصائب لا تجادليني,إفعلي ذلك!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد