Ou talvez tenha colocado uma sugestão hipnótica no bar. | Open Subtitles | أو ربما هو قد قام بزرع إقتراحاً عن طريق التنويم المغناطيسي في عقلها |
Hoje no ensaio fez aquela sugestão e eu reagi mal, deixei o ego interferir com o meu trabalho e acho que lhe devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | اليوم أثناء البروفة ، قدم إقتراحاً و قد بالغت فى رد فعلى تجاهه لقد سمحت للأنا بالتدخل فى أسلوب العمل و أشعر أننى مدين له بالإعتذار |
Senador, posso dar uma sugestão? | Open Subtitles | هل لي أن أقدم إقتراحاً أيها السيناتور؟ |
Se deveríamos votar a proposta anterior. | Open Subtitles | كان إقتراحاً يخص السؤال السابق عن القانون |
Gosto do seu estilo. Vou fazer-lhe uma proposta. | Open Subtitles | يعجبني أسلوبك أيها الشاب، لذا سأعرض عليكَ إقتراحاً. |
Poderia arriscar uma sugestão alternativa? | Open Subtitles | أيمكنني أن أضع إقتراحاً بديلاً؟ |
Posso fazer uma sugestão, senhor? | Open Subtitles | هل يمكنني ان اقدمَ إقتراحاً ، سيدي؟ |
Não foi uma sugestão. | Open Subtitles | لم يكن إقتراحاً |
O Château Castés foi uma excelente sugestão. | Open Subtitles | "شاتو كاستل" كان إقتراحاً رائعاً |
Testemunhar contra mim não era uma sugestão. | Open Subtitles | الشهادة ضدي لم يكن إقتراحاً |
- Estou bem. Isto não é uma sugestão. | Open Subtitles | مهلاً، هذا ليس إقتراحاً |
Não era uma sugestão, sente-se! | Open Subtitles | ذلك لم يكن إقتراحاً. إجلسي! |
- Posso fazer uma sugestão? | Open Subtitles | -أيمكنني أن أقترح إقتراحاً ؟ |
Vejo que nenhum de vós tem uma proposta concreta para defender a nossa democracia. Muito interessante. | Open Subtitles | أنا ألاحظ بأن ليس لأحدكم إقتراحاً ليقدمه لكي ندافع عن ديمقراطيتنا، هذا مشوق |
Ouça, tenho uma pequena proposta a fazer-lhe. | Open Subtitles | إسمع. إن لدي إقتراحاً صغيراً لك |
Deixei uma proposta na minha secretária. | Open Subtitles | تركتُ إقتراحاً على مكتبي بالعمل |
Tenho uma proposta para vocês. | Open Subtitles | لذا وجدتُ إقتراحاً لكم يا رفاق |
Quero ouvir a proposta. | Open Subtitles | أريد أن أسمع إقتراحاً. |