Escreve uma dissertação, mas não anuncies que eu estou encalhada... | Open Subtitles | إكتبي إطروحة ولا تنشري بأنّني أبقى ليل بعد ليل |
Escreve aí o teu número, eu depois ligo-te, para ir buscar a tua saia. | Open Subtitles | خذي إكتبي لي رقمكِ و بعدها سأتصل بكِ لآخذ تنورتكِ |
Primeiro, o salsichas ainda está vivo, mas para ter a certeza, Escreve também "Estrela rebelde sem uma causa." | Open Subtitles | أولاً فتى النقانق مازال حياً ولكن لأجل الحيطه إكتبي "بطل : "تمرد من دون عذر |
Escreve uma lista das coisas boas e más dele. | Open Subtitles | إسمعي، أنتِ كاتبة (إكتبي قائمة بسيئات وحسنات (دينيس |
Apenas escreva "rapariga sensual". Vamos, não temos tempo a perder. | Open Subtitles | فقط إكتبي خادمة نشيطة، هيا ليس لدينا وقت لنضيعه |
escreva o que aconteceu, eu não posso ouvir. | Open Subtitles | إكتبي ماحصل لكي أنا لاأستطيع سماعك |
Escreve uma carta. | Open Subtitles | هنا؟ إكتبي للرجل رسالةً. |
Escreve 1.500 palavras sobre esse tal Kandinsky. | Open Subtitles | إكتبي 1.500 كلمة عن "كيندنسكي" هذا |
Escreve aí os seus nomes com sangue. | Open Subtitles | إكتبي اسمائهم عليها بالدماء. |
Apenas Escreve o que eu disser e envia-a. | Open Subtitles | فقط إكتبي ما أقول وأرسليها |
Escreve: "maluco". | Open Subtitles | إكتبي ذلك , سأجن |
Escreve aqui o teu número. | Open Subtitles | إكتبي رقمك هنا |
Escreve um sentimento, Chapman. | Open Subtitles | إكتبي شعوركِ يا (تشابمان) |
Prossiga e... escreva essa carta, como a senhora disse. | Open Subtitles | هيا و... ؛ إكتبي تلك الرسالة وحسب، كما قالت السيدة |
- Neste caso, escreva o seu endereço. | Open Subtitles | إذا إكتبي عنوانك |