"إكتبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Escreve
        
    • escreva
        
    Escreve uma dissertação, mas não anuncies que eu estou encalhada... Open Subtitles إكتبي إطروحة ولا تنشري بأنّني أبقى ليل بعد ليل
    Escreve aí o teu número, eu depois ligo-te, para ir buscar a tua saia. Open Subtitles خذي إكتبي لي رقمكِ و بعدها سأتصل بكِ لآخذ تنورتكِ
    Primeiro, o salsichas ainda está vivo, mas para ter a certeza, Escreve também "Estrela rebelde sem uma causa." Open Subtitles أولاً فتى النقانق مازال حياً ولكن لأجل الحيطه إكتبي "بطل : "تمرد من دون عذر
    Escreve uma lista das coisas boas e más dele. Open Subtitles إسمعي، أنتِ كاتبة (إكتبي قائمة بسيئات وحسنات (دينيس
    Apenas escreva "rapariga sensual". Vamos, não temos tempo a perder. Open Subtitles فقط إكتبي خادمة نشيطة، هيا ليس لدينا وقت لنضيعه
    escreva o que aconteceu, eu não posso ouvir. Open Subtitles إكتبي ماحصل لكي أنا لاأستطيع سماعك
    Escreve uma carta. Open Subtitles هنا؟ إكتبي للرجل رسالةً.
    Escreve 1.500 palavras sobre esse tal Kandinsky. Open Subtitles إكتبي 1.500 كلمة عن "كيندنسكي" هذا
    Escreve aí os seus nomes com sangue. Open Subtitles إكتبي اسمائهم عليها بالدماء.
    Apenas Escreve o que eu disser e envia-a. Open Subtitles فقط إكتبي ما أقول وأرسليها
    Escreve: "maluco". Open Subtitles إكتبي ذلك , سأجن
    Escreve aqui o teu número. Open Subtitles إكتبي رقمك هنا
    Escreve um sentimento, Chapman. Open Subtitles إكتبي شعوركِ يا (تشابمان)
    Prossiga e... escreva essa carta, como a senhora disse. Open Subtitles هيا و... ؛ إكتبي تلك الرسالة وحسب، كما قالت السيدة
    - Neste caso, escreva o seu endereço. Open Subtitles إذا إكتبي عنوانك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus