ويكيبيديا

    "إلهة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deusa
        
    Suponho que seja um limão. És uma deusa antiga, renovada. Open Subtitles أفترض أنّه ليمونة. أنتِ إلهة قديمة غَدَت جديدة مُجدداً.
    Também existe uma deusa do Tempo a controlar uma bolsa de valores aleatória e uma meteorologia aleatória. TED هنالك أيضا إلهة أحوال الطقس و التي تتحكم بسوق أسهم و بطقس عشوائيين.
    O dever mais importante é manter a vigilância da chama de Vesta, a deusa virgem do fogo da lareira. TED واجبها الأهم هو أن تُبقي عينها متيقظة على شعلة فيستا، إلهة الموقد العذراء.
    Revelou-lhes a linhagem da família deles: a mãe tinha sido a Mãe Terra, a deusa Itibi Cahubaba e tinha morrido quando eles nasceram. TED وكشف لهم نسب عائلتهم: كانت والدتهم إلهة الأرض إتيبي كهوبابا وتوفيت عندما ولدوا.
    Serket, a deusa das criaturas venenosas tinha-lhe enviado sete dos seus servos mais ferozes para guardar Ísis e o filho dela. TED سيركت، إلهة المخلوقات السّامة، قد أرسلت سبع من أقوى خَدَمِها لحماية آيزيس وابنها.
    Um dos meus favoritos é o Itoki Fluctus, que é a deusa nicaraguana dos insetos, estrelas e planetas. TED وواحد من أفضلها عندي هو فلاكتوس إيتوكي، من هي إلهة الحشرات والنجوم والكواكب النيكاراجوية.
    Se vocês fossem a deusa das estrelas e dos planetas não empurravam os insetos para outra pessoa qualquer? TED الآن، إن كنت إلهة الكواكب والنجوم ألن تحيل الحشرات لشخص آخر؟
    É a justiça e a deusa da Vitória juntas. O que ela lhe parece? Open Subtitles إنها العدالة مندمجة مع إلهة النصر، ماذا تبدو لك؟
    deusa da Luz, deusa do Amor, para desfazer este feitiço, é preciso muito. Open Subtitles إلهة الضوء إلهة الرغبة أبطال هذه التعويذة البشعه هو أمر مؤكد
    Sabes onde podias brilhar? Como deusa do Desejo. Open Subtitles هل تعرفين أنكِ ستكونين متألقة لو أصبحتِ إلهة الرغبة؟
    Madames et monsieurs, a deusa nuvem está cheia de bebés chuva. Open Subtitles سيداتي وسادتي ، يبدو أن إلهة الغيوم تدمع أطفالاً من المطر
    Bridget Jones, perversa deusa do sexo... com um homem mal afamado entre as pernas. Open Subtitles بريدجيت جونز إلهة الجنس وبين قدميها رجل شرير جدا
    Para este olho, é uma deusa. Para este? Open Subtitles إنها إلهة جمال في عيني لكن بعيون الكاميرا؟
    Uma deusa da fertilidade datada entre 15 a 10 mil anos a.C. Open Subtitles إنه تمثال نذري هام إلهة للخصوبة ، يرجع تاريخه تقريباً لما بين عام 15.000 و 10.000 قبل الميلاد
    A Zoe agora está com a nossa deusa Mãe, Atenas, Lacy. Open Subtitles زوي تمشي مَع أمِّنا إلهة أثينا الآن، لايسي
    Uma grande deusa omnipotente, mãe cruel, filha desnaturada, e espírito puro! Open Subtitles إلهة منتشرة في كل مكان عظيم أم لا يرحم ابنة القاسية والروح العملية.
    Se me permite, diria que é mais do que pagã, parece uma deusa. Open Subtitles لو تسمحلي، كنت لأقول ذلك انتِ افضل من ان تكوني وثنية يبدوا لي أنكِ إلهة
    Sedna, a deusa inuíte do mar, e Haumea, a deusa havaiana do nascimento. Open Subtitles سدنا، إلهة الاسكيمو للبحر، وهوميا، إلهة هاواي لولادة الطفل
    Talvez a deusa da Misericórdia o esteja a poupar a uma visão pior. Open Subtitles لعل إلهة الرحمة و إنقاذه رؤية أسوأ بكثير.
    Até onde sei, dizem que sou uma deusa na Terra. Open Subtitles طوال الوقت الذي أذكره كان يتمّ إخباري بأنني إلهة على الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد