ويكيبيديا

    "إلى القبو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para a cave
        
    • até à cave
        
    • ao cofre
        
    • até ao porão
        
    • para o abrigo
        
    • para o porão
        
    • para a adega
        
    • para o bunker
        
    Podemos sempre ir para a cave se for necessário. Open Subtitles لابد أن نهبط إلى القبو لو إضطررنا لذلك
    Estas coisas vão entrar pelas portas e janelas! Temos que ir para a cave! Open Subtitles هناك العديد منهم في كل مكان هيا ننزل إلى القبو سيكون أكثر امانا
    Querida, faz-me um favor, leva isto para a cave... e traz uma garrafa de Taittinger. Open Subtitles يا نجمتي خذي هذه الزجاجة إلى القبو و أحضري معك أفضل نوع
    Apanhe o elevador de serviço até à cave. Open Subtitles إسمعني جيداً. إستقل مصعد الخدم إلى القبو
    Um tipo no hotel disse que me arranjava mais E, então segui-o até à cave. Open Subtitles رجل في الفندق قال أنه سيوفر لي بعض المنشطات فلحقت به إلى القبو
    Preciso de alguém que esteja cá há muito tempo, com o vício do tabaco que não pode suportar, e com acesso ao cofre. Open Subtitles أريد رجلاً كان هنا منذ فترة طويلة، لايمكنهتحملعادةالتدخين. ويتمكن من الوصول إلى القبو.
    Para chegar até à sala, desce as escadas a noroeste, até ao porão. Open Subtitles للوصول إلى غرفة التخزين، إنزلا الدرج الشمالي الشرقي إلى القبو.
    Nós voltamos para o abrigo e vamos convencê-los a ficarem lá para sempre? Open Subtitles حسناً، ماذا سنفعل إذاً؟ نعود إلى القبو ونحاول إقناعهم بالبقاء هناك إلى الأبد؟
    Tenho que o levar de volta para a cave e nem sequer tenho a minha maca. Open Subtitles والآن يجب ان أعيده إلى القبو من دون السرير النقال حتى
    Como resultado, um elevador escorregou do 26º andar directamente para a cave. Open Subtitles ممّا سبّب في هبوط عمودي للمصعد من الطابق الـ26 إلى القبو مباشرة.
    Não vão ficar, arruma as ferramentas e volta para a cave. Open Subtitles لن يبقوا هنا, وضّب أدواتك وعُد إلى القبو
    Saía da sua casa uma noite, e vi uns homens levarem várias caixas para a cave. Open Subtitles في إحدى الليالي كنتُ أغادر منزله في وقت متأخر. و رأيتُ مجموعة من الأشخاص ينقلون عدداً من الصناديق إلى القبو.
    Queremos que soubessem que decidi mudar-me para a cave debaixo da loja. Open Subtitles لذلك نريدكم أن تعلموا أني قررت، أن أنتقل إلى القبو أسفل المتجر.
    Depois, viu-os a ir para a cave. Open Subtitles ومن ثمَّ شاهدهم جميعاً وهم متوجهونَ إلى القبو
    Pergunto-me se conseguia levar o Owen, lá para baixo, até à cave. Open Subtitles - أتساءل لو أن بإمكاني جعل أوين ينزل إلى القبو ؟
    Portanto, um dia, quando um fusível queimou no meu apartamento, não hesitei e segui-o até à cave. Open Subtitles لذا،عندما عطِّبْ قاطع التيار فى شقتي، لم أتردد فى السير معه إلى القبو
    Atravessou o chão até à cave. Open Subtitles اخترقت الأرضية إلى القبو الأرضي.
    Ela deu-lhe acesso ao cofre, chora no processo e sai com 2 milhões de dólares. Open Subtitles إذاً فهي تعطيه الدخول إلى القبو... تبكي على الواجهة وتذهب بعيداً بمليونين
    - Vamos aceder ao cofre. Open Subtitles "ليست لدي رؤية بصرية سأدخل إلى القبو"
    Quero que desças até ao porão e faças um inventário dos gases e dos tanque de metano. Open Subtitles أريدك أن تهبط إلى القبو وتقوم بعمل جرد لكل أوعية الغاز والميثان
    Todos para o abrigo. Open Subtitles لينزل الجميع إلى القبو.
    Se isto aqui tem valor, vai voltar para o porão húmido. Open Subtitles حسناً ، إن كانت هذه الأغراض قيمة فسأعيدها إلى القبو الذي يرشح سقفه
    Bom trabalho ao enviares-me cá para baixo para a adega. Open Subtitles قرار جيد بإرسالى في الاسفل إلى القبو
    Mandei-os para o bunker. Open Subtitles أنا أرسلت لهم هناك. أنا أرسلهم إلى القبو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد