Podemos sempre ir para a cave se for necessário. | Open Subtitles | لابد أن نهبط إلى القبو لو إضطررنا لذلك |
Estas coisas vão entrar pelas portas e janelas! Temos que ir para a cave! | Open Subtitles | هناك العديد منهم في كل مكان هيا ننزل إلى القبو سيكون أكثر امانا |
Querida, faz-me um favor, leva isto para a cave... e traz uma garrafa de Taittinger. | Open Subtitles | يا نجمتي خذي هذه الزجاجة إلى القبو و أحضري معك أفضل نوع |
Apanhe o elevador de serviço até à cave. | Open Subtitles | إسمعني جيداً. إستقل مصعد الخدم إلى القبو |
Um tipo no hotel disse que me arranjava mais E, então segui-o até à cave. | Open Subtitles | رجل في الفندق قال أنه سيوفر لي بعض المنشطات فلحقت به إلى القبو |
Preciso de alguém que esteja cá há muito tempo, com o vício do tabaco que não pode suportar, e com acesso ao cofre. | Open Subtitles | أريد رجلاً كان هنا منذ فترة طويلة، لايمكنهتحملعادةالتدخين. ويتمكن من الوصول إلى القبو. |
Para chegar até à sala, desce as escadas a noroeste, até ao porão. | Open Subtitles | للوصول إلى غرفة التخزين، إنزلا الدرج الشمالي الشرقي إلى القبو. |
Nós voltamos para o abrigo e vamos convencê-los a ficarem lá para sempre? | Open Subtitles | حسناً، ماذا سنفعل إذاً؟ نعود إلى القبو ونحاول إقناعهم بالبقاء هناك إلى الأبد؟ |
Tenho que o levar de volta para a cave e nem sequer tenho a minha maca. | Open Subtitles | والآن يجب ان أعيده إلى القبو من دون السرير النقال حتى |
Como resultado, um elevador escorregou do 26º andar directamente para a cave. | Open Subtitles | ممّا سبّب في هبوط عمودي للمصعد من الطابق الـ26 إلى القبو مباشرة. |
Não vão ficar, arruma as ferramentas e volta para a cave. | Open Subtitles | لن يبقوا هنا, وضّب أدواتك وعُد إلى القبو |
Saía da sua casa uma noite, e vi uns homens levarem várias caixas para a cave. | Open Subtitles | في إحدى الليالي كنتُ أغادر منزله في وقت متأخر. و رأيتُ مجموعة من الأشخاص ينقلون عدداً من الصناديق إلى القبو. |
Queremos que soubessem que decidi mudar-me para a cave debaixo da loja. | Open Subtitles | لذلك نريدكم أن تعلموا أني قررت، أن أنتقل إلى القبو أسفل المتجر. |
Depois, viu-os a ir para a cave. | Open Subtitles | ومن ثمَّ شاهدهم جميعاً وهم متوجهونَ إلى القبو |
Pergunto-me se conseguia levar o Owen, lá para baixo, até à cave. | Open Subtitles | - أتساءل لو أن بإمكاني جعل أوين ينزل إلى القبو ؟ |
Portanto, um dia, quando um fusível queimou no meu apartamento, não hesitei e segui-o até à cave. | Open Subtitles | لذا،عندما عطِّبْ قاطع التيار فى شقتي، لم أتردد فى السير معه إلى القبو |
Atravessou o chão até à cave. | Open Subtitles | اخترقت الأرضية إلى القبو الأرضي. |
Ela deu-lhe acesso ao cofre, chora no processo e sai com 2 milhões de dólares. | Open Subtitles | إذاً فهي تعطيه الدخول إلى القبو... تبكي على الواجهة وتذهب بعيداً بمليونين |
- Vamos aceder ao cofre. | Open Subtitles | "ليست لدي رؤية بصرية سأدخل إلى القبو" |
Quero que desças até ao porão e faças um inventário dos gases e dos tanque de metano. | Open Subtitles | أريدك أن تهبط إلى القبو وتقوم بعمل جرد لكل أوعية الغاز والميثان |
Todos para o abrigo. | Open Subtitles | لينزل الجميع إلى القبو. |
Se isto aqui tem valor, vai voltar para o porão húmido. | Open Subtitles | حسناً ، إن كانت هذه الأغراض قيمة فسأعيدها إلى القبو الذي يرشح سقفه |
Bom trabalho ao enviares-me cá para baixo para a adega. | Open Subtitles | قرار جيد بإرسالى في الاسفل إلى القبو |
Mandei-os para o bunker. | Open Subtitles | أنا أرسلت لهم هناك. أنا أرسلهم إلى القبو. |