Com a ajuda do México, poderemos procurar todos os rios e acampamentos cada possível estrada de entrada para os Estados Unidos. | Open Subtitles | بمساعدة المكسيك، رتّبنا للقيام بدوريّة عند كلّ نهر، وعلى كلّ أرض معسكر وفي كلّ طريق يؤدي إلى الولايات المتّحدة |
Eu queria um lugar no próximo voo para os Estados Unidos. | Open Subtitles | نعم،أنا أوَدُّ حجز مقعد على الطيران إلى الولايات المتّحدةِ القادم |
Um ano depois de vir para os EUA, ganhei os meus primeiros 100 milhões e isso quase me destruiu. | Open Subtitles | وبعد عام من قدومي هنا إلى الولايات المتحدة صنعت أول مائة مليون لي، وذلك قضى عليّ تقريباً |
Olhe, nem sequer metade deles vai chegar para os E.U.A. | Open Subtitles | انظري , لن يصل نصف هؤلاء إلى الولايات المتحدة |
Sabemos, de questionar pessoas desde a China até aos EUA, | TED | ونحن نعلم من سؤالنا للناس من الصين إلى الولايات المتحدة |
Ele disse que nunca tinha ido aos Estados Unidos. | Open Subtitles | إدّعى بأنّه مَا سَبَقَ أَنْ إلى الولايات المتّحدة. |
Três Palestinos que estavam a contrabandear para os EUA. | Open Subtitles | ثلاثة من الفسطينين كانوا يهربونهم إلى الولايات المتحدة. |
A minha mãe que quase morreu ao tentar atravessar para os EUA, mas alguém a ajudou, sabe? | Open Subtitles | أمي فارقت الحياة تقريباً وهي تحاول العبور إلى الولايات المتحدة، لكن أحدهم ساعدها، أتعرفين ذلك؟ |
Espiões viram-na a passar a fronteira, para os Estados Unidos. | Open Subtitles | مراقبونا قد رأوها وهي تعبر الحدود إلى الولايات المتحدة |
Ajudei a trazer o corpo de volta para os EUA. | Open Subtitles | لقد ساعدته في ترتيب إرجاع الجثة إلى الولايات المتحدة. |
Aparentemente, ele pediu à Marinha uma licença e voltou para os EUA. | Open Subtitles | يبدو أنه طلب من البحرية إجازةً عائلية وعاد إلى الولايات المتحدة |
...irá viajar da Rússia para os E.U. esta semana. | Open Subtitles | سيسافر من روسيا إلى الولايات المتحدة هذا الأسبوع. |
Estou cansada de fugir e quero voltar para os EUA. | Open Subtitles | لقد تعبت من الهروب. وأريد العودة إلى الولايات المتحدة |
Haiti agora produz principalmente camisas baratos a exportar para os Estados Unidos. | Open Subtitles | هايتي تنتج الآن قمصان رخيصة أساسا ليتم تصديرها إلى الولايات المتحدة. |
Ele solicitou um visto para vir para os Estados Unidos... | Open Subtitles | لقد طلب الحصول على تأشيرة دخول إلى الولايات المتحدة. |
Com efeito, o meu pai, Gabriel, veio para os EUA há quase 50 anos. | TED | في الواقع، جاء والدي، غابرييل، إلى الولايات المتحدة قبل خمسين عامًا تقريبًا. |
Garantiram-me que tinham comida suficiente no Gana e tinham vindo para os EUA de boa vontade. | TED | وأكدوا لي بأنه كان لديهم ما يكفي من الطعام في غانا وجاؤوا إلى الولايات المتحدة بملء إرادتهم. |
Mais tarde nesse ano, um ativista ajudou-me a fugir da China e a ir para os Estados Unidos como refugiado. | TED | بآخر تلك السنة، ساعدني ناشط على الهروب من الصين و الذهاب إلى الولايات المتحدة كلاجئ |
Portanto, sabemos que a vinda para os EUA é causa suficiente para uma drástica mudança do microbioma, provavelmente sem ser para melhor. | TED | وهكذا نعلم أن الانتقال إلى الولايات المتحدة يعد كافيًا ليسبب تغيرًا ملحوظًا في نبائتكم الميكروبية، وغالبًا ليس للأحسن. |
Os irmãos mais velhos tinham atravessado o deserto de Sonora, transportados e empurrados em carrinhos de bebé até aos EUA. | TED | كان أخواها الأكبر قد عبرا صحراء سونوران، محمولين ومدفوعين في العربات إلى الولايات المتحدة. |
Tão pronto se recupere será devolvida aos Estados Unidos. | Open Subtitles | قريباً حينما تكون قادرة سيعاد إرسالها إلى الولايات |
Considerem o seguinte: os imigrantes, em especial negros e latinos, são mais saudáveis quando chegam pela primeira vez aos EUA. | TED | تأملوا هذا: المهاجرون خاصةً السود واللاتينيون، يتمتعون فى الحقيقة بصحة جيّدة حين وصولهم لأول مرة إلى الولايات المتحدة |
Não te distraias; como voltou ele para cá? | Open Subtitles | لا تنحرف عن مسارك كيف عاد إلى الولايات المتحدة؟ |
- Não é verdade! "...7 anos e 5 meses já descontado. Emigrou clandestinamente para a América..." | Open Subtitles | سبع سنوات وأربع أشهر في السجن هاجر بشكل غير قانوني إلى الولايات المتحدة عام 1947 |