Precisa ir para a cama, para _BAR_ estar descansado pela manhã. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى فراشك ستكون منتعشا في الصباح |
Vai para a cama antes que acordes a casa toda. Boa noite, mãe. | Open Subtitles | إنطلق إلى فراشك قبل أن توقض من في المنزل |
Sim, podemos fazer isso amanhã. Agora, vai para a cama. | Open Subtitles | نعم , بإمكننا فعل ذلك في الغد هيا , إذهب إلى فراشك |
Bem, tenho a certeza que não terás nenhum problema em levá-la para cama. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنك لن تواجه صعوبة في جرها إلى فراشك |
E depois vamos levar-te para a tua cama, está bem? | Open Subtitles | ثم سنعيدك إلى فراشك, اتفقنا؟ |
-Sim. -Então volte pra cama! | Open Subtitles | . نعم - إذن عودى إلى فراشك - |
Vai para a cama, à noite, cheio de papelada. | Open Subtitles | وستذهب إلى فراشك للقيام بالأعمال الورقية |
Tens ido para a cama às 4h00, da madrugada. | Open Subtitles | لـأنك تخلدين إلى فراشك في الرابعة صباحاً |
Agora arranja-me um cobertor e podes voltar para a cama. | Open Subtitles | أعطني الآن بطانية وعد إلى فراشك |
Eu pensava que te tinha dito para ires para a cama! | Open Subtitles | ظننتني أخبرتك أن تذهب إلى فراشك. |
Agora vais para a cama. | Open Subtitles | ستعود إلى فراشك الآن |
Volta para a cama, Kevin. | Open Subtitles | لا بأس. عد إلى فراشك. |
Bahareh, vai para a cama. | Open Subtitles | بهارة.. إذهبي إلى فراشك |
Kate, é melhor voltares para a cama. | Open Subtitles | "إنه برق "أليسون . عودى إلى فراشك |
- Vai para a cama. | Open Subtitles | إمضِ إلى فراشك. |
Apenas vai para a cama. | Open Subtitles | هلّم إلى فراشك وحسب. |
Volte para cama. Fecha-o, esconde-o. | Open Subtitles | عد إلى فراشك لاتدعيهيتحدث،أخفيه. |
Porque não voltas para cama? | Open Subtitles | لما لا تعود إلى فراشك ؟ |
Sal, volta para a tua cama. | Open Subtitles | سال", عد إلى فراشك" |
-Sim. -Agora volte pra cama. | Open Subtitles | نعم - والان عودى إلى فراشك - |