ويكيبيديا

    "إلى فعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em ação
        
    • de fazer
        
    • que fazer
        
    Em meados dos anos 60, pôde pôr o seu plano em ação, quando trabalhou no laboratório de pesquisa de Stanford, na Califórnia. TED ومع منتصف الستينات، كان قادرا على ترجمة المقال إلى فعل عندما عمل في مختبر ستانفورد للبحث في كاليفورنيا.
    Por isso, o politicamente correto era não só impedir um discurso que todos achássemos muito ofensivo, mas impedir um discurso que era legítimo e depois, transformar esse discurso e pensamento em ação e tratá-lo como um crime. As pessoas eram despedidas e eram corridas das escolas e havia códigos de discurso escritos. TED فلم يكن الصواب السياسي فقط يخنق الخطاب والذي قد نراه جميعا هجومي، لكنه كان يظهر في محله ببعض الخطابات، ومن ثم كان يحول الخطاب والفكر إلى فعل ويقوم بالتعامل مه على أنه جريمة، ويتم فصل الناس عن وظائفهم ومدارسهم، وكان هنالك محددات مكتوبة للخطابات.
    O sinal de parar é um sinal de que é altura de mudar, de fazer qualquer coisa nova, qualquer coisa diferente. TED اشارات التوقف جوهريا إشارة إلى أوان المضي قدما، إلى فعل شيء جديد، شيء مختلف.
    Tu mesma disseste que precisas de fazer outra coisa. Open Subtitles لقد قلت إنك بحاجة إلى فعل شيء آخر
    Mas sinto que tenho que fazer alguma coisa por ele. Open Subtitles لكنني اشعر انني احتاج إلى فعل شئ من اجله
    Temos que fazer todos os possíveis para remover tudo da web, reduzir as pegadas, e torná-lo num alvo menor. Open Subtitles نحن بحاجة إلى فعل كل ما بوسعنا لتنظيفك من شبكة الإنترنت. تقليل بصمة اصبعك لنجعل الهدف أصغر.
    Às vezes, temos de fazer coisas que odiamos para sobrevivermos e lutarmos noutro dia. Open Subtitles أحياناً قد تضطر إلى فعل أشياء تكرهها لكي يمكنك النجاة للقتال فى يوم أخر
    Porque precisamos de fazer isso hoje. Open Subtitles لأنني نوعاً ما في حاجة إلى فعل هذا اليوم
    Deve estar cansado, mantendo todas estas mentiras. Não precisa de fazer isto novamente. Open Subtitles أنت مرهق حتماً من مواصلة كل هذه الأكاذيب لم تعد بحاجة إلى فعل هذا
    São, apenas, bebidas. Não precisas de fazer mais nada. Open Subtitles إنها مجرد دعوة على مشروب لست مضطرة إلى فعل شيء
    Ele não tem de fazer nada, já ganhou. Open Subtitles ليس بحاجة إلى فعل أي شيء، لقد فاز فعليًا.
    Ele é que está e temos que fazer algo sobre isso. Open Subtitles ,بل هو و نحن نحتاج إلى فعل شيء حيال ذلك
    Não teríamos que fazer isto se te lembrasses do teu Hindi. Open Subtitles لم نكن بحاجة إلى فعل ذلك لو أنك تتذكر لغتك الهندية
    - Temos que fazer isto agora! - Certo... Open Subtitles ـ نحتاج إلى فعل هذا الآن ـ حسناً
    Mick, não tens que fazer isto. Open Subtitles يا (ميك)، لستُ مضطراً إلى فعل هذا.
    Olha, não tens que fazer isso, Mick. Open Subtitles لست مضطراً إلى فعل ذلك يا (ميك).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد