Os Goa'uid chegaram ao nosso planeta há muito tempo. | Open Subtitles | جاء الجواؤلد إلى كوكبنا منذ فترة طويلة |
Que te traz ao nosso humilde planeta? | Open Subtitles | ما الذى أحضرك إلى كوكبنا المتواضع ؟ |
Ninguém neste planeta continua vivo, se não regressarmos ao nosso e para voltar precisamos da nave. | Open Subtitles | لا أحد على كوكبكم ... سيبقى على قيد الحياة ! إذا لم نعود إلى كوكبنا |
E aprendemos muito sobre nós mesmos ao contemplar o nosso planeta visto do espaço. | TED | وتعلّمنا الكثير عن أنفسنا بالنظر إلى كوكبنا من الفضاء. |
- Obrigado por salvarem a nossa espécie. - Temos de voltar para o nosso planeta. | Open Subtitles | شكراً لأنك أنقذت جنسنا والآن يجب أن نعود إلى كوكبنا |
A maioria demora vários dias para viajar do Sol até à Terra, mas alguns viajam pelo sistema solar até 10 milhões de Km/h alcançando o nosso planeta em menos de 16 horas. | Open Subtitles | ربما تأخذ عدة أيام تصل الى الأرض لكن بعضها يسافر بسرعة تصل إلى 6 مليون ميل بالساعة حيث تصل إلى كوكبنا في أقل من 16 ساعة |
Um senhor da guerra chamado Piccolo veio do outro lado das estrelas, trazendo trevas e caos ao nosso pacífico planeta. | Open Subtitles | . سيد الحرب اللورد "بيكولو" أتى من وراء النجوم و أحضر معه الظلام و ... الفوضى إلى كوكبنا المسالم |
Toda a gente que chega ao nosso planeta acha-o lindo... | Open Subtitles | الجميع يأتي إلى كوكبنا الجميل (الأرض) و أنهُ أمر جميل أذا شاهدتم برنامجنا يوم الجمعة |
Foi o destino que trouxe o Superman ao nosso planeta. | Open Subtitles | لقد كان القدر الذي جلب (سوبرمان) إلى كوكبنا |
E agora, vamos voltar para o nosso planeta. Vamos ver o final do monólogo do Jay Leno de há mil anos. | Open Subtitles | والآن علينا الرجوع إلى كوكبنا للحاق بنهاية مناجاة "ليو" التي عمرها ألف سنة. |
Eu imaginei como exploraria os meandros do cosmos para o bem da humanidade, como olharia para o nosso planeta e como acenaria com orgulho para a minha mãe. | Open Subtitles | لقد بينت كيف سأستكشف أسرار الكون لتستفيد منه الإنسانية كيف سأنظر إلى كوكبنا في الأسفل وكيف سألوح بفخر لأمي كيف سأنظر إلى كوكبنا في الأسفل وكيف سألوح بفخر لأمي |
Para alcançar o nosso planeta, estes brilhantes viajantes da nossa estrela mais próxima têm primeiro que percorrer uma estrada longa e sinuosa por todas as camadas do Sol, como a viagem de Dante pelos níveis do Inferno. | Open Subtitles | وللوصول إلى كوكبنا تقوم هذه الحاملات للطاقة المتوهجة بالسفر بطريق طويل ووعر للغاية خلال طبقات الشمس الكثيفة كقصة رحلات دانتي فى عمق الجحيم |
Vejam o nosso planeta. | TED | انظروا إلى كوكبنا. |