ويكيبيديا

    "إلياس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Elias
        
    • Ilyas
        
    • Ellyas
        
    • Elías
        
    • Vingadora
        
    • Ilich
        
    • Silva
        
    • Team Adaptação
        
    • Moreira
        
    Não há homem que tenha visto Deus, desde o profeta Elias. Open Subtitles لا يوجد رجل يزعم أنه رأى الله إلا النبي إلياس.
    É o modo como a coisa toda funciona. Que se perca gente como o Elias. Open Subtitles إنها الطريقه التى تسير بها الأمور الأشخاص مثل إلياس يقتلون هنا
    A guerra agora acabou para mim, mas ficará sempre lá, até ao resto dos meus dias, tal como estou certo que o Elias estará a lutar com o Barnes, pelo que o Rhah chamou a posse da minha alma. Open Subtitles لقد انتهت الحرب بالنسبة لى و لكنها ستبقى فى ذاكرتى للأبد و أنا متأكد أن إلياس
    Veja! Os polícias vão atacar a casa de bebidas de Ilyas. Open Subtitles انظر ،الشرطة علي وشك أن تهاجم وكر "إلياس" لصناعة الكحول
    Conheces-me, sabes do que sou capaz, Ellyas. Open Subtitles أنت تعرفنى وتعرف ما "أنا قادر عليه يا "إلياس
    Que é que o seu marido lhe contou sobre o Elias Lundy? Open Subtitles والآن، ماذا أخبركِ زوجكِ عن، إلياس لاندي؟
    Podes castigar-me quanto quiseres, Elias, não importa. Open Subtitles يمكنك معاقبتي كما تشاء يا، إلياس فهذا لا يهم
    Sr. Elias, importa-se de tratar o problema na sala de comunicações? Open Subtitles سيد إلياس هل يمكنك أن تتولى الإزعاج الحادث فى غرفة الإتصالات
    A sério, Elias, tu e a Myra já fizeram sexo? Open Subtitles بجد إلياس, هل مارست الجنس مع مايا بعد ؟
    Elias, vai limpar aquela porcaria. E tu estás muito perto de ires pelo cano abaixo. Open Subtitles إلياس نظف هذه الفوضى وأنت كنت قريباً جداً من الفصل
    Senhoras e Senhores... e tu, Elias, directamente da capital mundial do deboche, Tijuana, no México... Open Subtitles السيدات والساده وأنت أيضاً يا إلياس مباشر من أكبر مكان للمتعه فى العالم
    Até ser encontrado na noite passada, o Elias Openshaw vivia como um fugitivo. Open Subtitles حتى الليلة الماضية حينما وصل أحدهم إلياس أوبنشو كان يعيش كمطارد
    Elias Openshaw levou de si mais do que o seu filho, não foi? Open Subtitles أخذ منك إلياس أوبنشو أكثر من إبنك أليس كذلك؟
    Com a porra, Elias, não me lixes a metralhadora! Open Subtitles اللعنة يا إلياس .. لا تعبث معى
    Foi aqui que Elias subiu ao céu. Open Subtitles من هنا تمامآ على نهر الأردن حيث صـعــد " إلياس " الي الجنه
    Elias Lundy, desapareceu subitamente mesmo antes do marido da Martha morrer. Open Subtitles إلياس لاندي، اختفى فجأةً قبل موت زوج " مارثا " بقليل
    Queria saber como está o Ilyas. Ficamos preocupados com ele, no outro dia. Open Subtitles لقد أردت أن أعرف كيف أصبح (إلياس) إننا قلقون عليه منذ ذلك اليوم
    O homem que tem os componentes que faltam à 'Norseman' é um pirata de alto-mar bem conhecido, Ellyas Abshir. Open Subtitles الرحل الذى لديه مكونات النورثمان هو .... قرصان أعالى البحار المعروف جيداً "إلياس أبشير"
    Depois, Toni Elías elimina-o na primeira corrida e falhas mecânicas e nos pneus deixam-no de fora de três Grandes Prémios. Open Subtitles حين رماه "طوني إلياس" خارجا من السباق إضافة لتسبب الإطارات و فشل الميكانيكين في إخراجه من ثلاث جوائز أخرى
    Anteriormente em "A Vingadora" Open Subtitles " سابقاً في " إلياس
    Já não existe um bloco socialista, Sr. Ilich Ramirez Sanchez. Open Subtitles ليس هناك كتلة إشتراكيّة بعد الآن سيّد (إلياس)، (راميريز سانشيز)
    Legendas: Carlos Alberto Silva Open Subtitles ترجمة "أندره إلياس"
    Tradução - Power Subs Team Adaptação e sincronia PtPt Open Subtitles الترجمةوالتدقيق "لـ "إلياس يوسفي أرجوأنتنالإعجابكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد