ويكيبيديا

    "إلّا أنّي لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não
        
    Óptimo, tirando a parte que não posso fazer nada. Open Subtitles رائع، إلّا أنّي لا أستطيع القيام بأيّ شيء.
    Por muito que queira ceder ao mal, não o faço. Open Subtitles رغم رغبتي الشديدة للإذعان للشرّ إلّا أنّي لا أفعل
    Mesmo que aceitasse, não te posso ajudar sem a varinha do Feiticeiro. Open Subtitles حتّى لو وافقت، إلّا أنّي لا أستطيع مساعدتك دون عصا المشعوذ
    não posso acreditar que depois de tudo, a cura desapareceu. Open Subtitles إلّا أنّي لا أصدّق أنّ الترياق ضاع بعد كلّ ما مررنا به
    Por mais que eu adore estas repetidas acusações de transgressões, não sei daquilo que estão a falar. Open Subtitles برغم أنّي أستمتع بهذه الاتّهامات الإجراميّة المتكررة إلّا أنّي لا أعلم عمّا تتكلّمان.
    Pensava que me ia sentir diferente, agora que ele está morto. Mas não sinto. Open Subtitles أتعلم، ظننتني سأشعر باختلاف، الآن وقد مات، إلّا أنّي لا أشعر بذلك.
    Mas posso ajudá-lo a comprar isto. Aliás, não posso. Digo, eu não deveria. Open Subtitles لكن بوسعي مساعدتك بخصوص هذا، إلّا أنّي لا يمكنني، أعني لا يتعيّن تشتريه.
    não sei a razão para pensares que sou a maneira de o obteres. Open Subtitles إلّا أنّي لا يمكنني تخمين سبب ظنّك بأنّي وسيله نيله.
    Por muito que tenha gostado da última vez que tivemos numa caverna, não quero repetir. Open Subtitles رغم استمتاعي في كهفنا السابق إلّا أنّي لا أريد تكرار ذلك
    Por muito que tenha gostado da última vez que tivemos numa caverna, não quero repetir. Open Subtitles رغم استمتاعي في كهفنا السابق إلّا أنّي لا أريد تكرار ذلك
    Chegou a altura de juntar o poder da criança ao meu. Apesar de não a detetar aqui. Open Subtitles آنت الساعة لأضيف قوّة الطفلة لقوّتي، إلّا أنّي لا أرصد وجودها هنا.
    Penso que há qualquer coisa entre eles. - Mas não sei. Open Subtitles بدأت أشك أن شيئًا يجري بينهما، إلّا أنّي لا أملك دليلًا.
    Sei que todos querem que me lembre, mas não consigo. Open Subtitles الجميع يريدني أنْ أتذكّر إلّا أنّي لا أذكر
    Sei que todos querem que me lembre, mas não consigo. Open Subtitles الجميع يريدني أنْ أتذكّر إلّا أنّي لا أذكر
    Encontro pessoas para viver. não sou paga. Mas... Open Subtitles إلّا أنّي لا أتقاضى أجرًا، ماذا كان ذلك؟
    Mas não estou a pensar matar nenhum de vocês. Open Subtitles إلّا أنّي لا أعتقد أن عليّ قتل أيّ منكم.
    não posso permitir que me impeças, mas nunca faria nada para te magoar. Open Subtitles إلّا أنّي لا أستطيع السماح لك بمنعي لكنْ ما كنتُ لأفعل أيّ شيء يؤذيك
    Mas por louco que pareça, não estou. Open Subtitles "ولكن رغم أنّ ذلك قد يبدو جنونًا إلّا أنّي لا أشجّعهما"
    Adoraria mas não faço ideia quem ela era. Open Subtitles لوددت ذلك، إلّا أنّي لا أعلم مَن تكون.
    Obrigada, mas não danço. Open Subtitles شكراً لك إلّا أنّي لا أرقص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد