ويكيبيديا

    "إمرأة في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mulher no
        
    • uma mulher na
        
    • mulher em
        
    • a mulher
        
    • mulheres na
        
    • Uma mulher da
        
    • mulher de
        
    • mulher num
        
    • mulher naquela
        
    Não há nenhuma mulher no mundo que não tenha passado por isso. Open Subtitles لا توجد إمرأة في العالم لم تمر بما تمرين به الآن
    Foi por isto que aquela mulher no Texas afogou os filhos todos. Open Subtitles هذا هو السبب أن إمرأة في ولاية تكساس أغرقة جميع أطفالها.
    Não tenho nenhuma reclamação, mas ainda acho estranho que uma mulher na condição dela trabalhe como criada de uma lady. Open Subtitles ليس لدي شكاوي لكن ما زلت أجد الأمر غريباً أن إمرأة في وضعها ما تزال تعمل كخادمة ليدي
    Mas uma mulher na minha profissão com um bebé tem tudo contra ela. Open Subtitles إمرأة في مجال عملى مَع طفل رضيعِ ضربتان ضدّها.
    Uma mulher em sua condição não deveria fazer tudo isto. Open Subtitles سيدتي، إمرأة في مثل مكانتك لا يصح أن تفعل ذلك
    Eu sou casado com a mulher mais maravilhosa do mundo. TED إذاً، أنا متزوج من أروع إمرأة في العالم.
    O Morpheus ser uma mulher ajuda, mas há mais de 50 mulheres na costa do golfo que desapareceram durante esse período de tempo. Open Subtitles مورفيوس كأنثى ، تساعد لكن هناك أكثر من 50 إمرأة في ساحل الخليج إختفت في تللك الفترة.
    Um golpe na parte de trás da cabeça Certamente foi o bastante para matar Uma mulher da idade dela. Open Subtitles إصابة على مؤخرة الرأس كانت كافية لقتل إمرأة في مثل سنّها
    -Não tenho muito tempo. -Havia uma mulher no carro. Open Subtitles الآن ليس هناك وقت كبير لقد كان هناك إمرأة في السيارة
    Vi uma mulher no nosso corredor com uma coisa destas como top. Open Subtitles رأيت إمرأة في رواقنا ترتدي واحدة كهذه كلباس علوي
    O coração dela pode salvar uma mulher no Minnesota. Open Subtitles هناك إمرأة في مينيسوتا التي يمكن أن يوفّر بقلب صديقك.
    Já é difícil ser mulher no mundo profissional. Open Subtitles هو صعبُ بما فيه الكفاية أنْ يَكُونَ إمرأة في العالمِ المحترفِ.
    uma mulher na cama está a tomar Advil. Open Subtitles هناك إمرأة في السريرِ , وهي تَأْخذُ عقر الادفيل
    Da próxima vez que vir uma mulher na casa de banho dos homens chamo o patrão! Open Subtitles في المرة القادمة أرى فيها إمرأة في غرفة الرجال
    A semana passada, violaram uma mulher na velha lavandaria, aí eles vieram. Open Subtitles في الأسبوع الماضي أغُتصبت إمرأة في المغسلة وقد أتوا
    uma mulher na casa dos 40 escorregou na banheira e afogou-se. Open Subtitles إمرأة في الأربعينات تنزلق في حمض الحمام وتغرق
    - No Paraíso, há uma mulher em trabalho de parto que grita de dor. Open Subtitles في الجنّة هناك إمرأة في المخاض .تصرخُ من الألم
    Ele não se cumprometeu, se apaixonou, e casou com uma mulher em duas semanas. Open Subtitles لم يتقابل، ويقع في الحب ويتزوج من إمرأة في أسبوعين
    E é ainda mais certo quando a mulher é... duas décadas maior que o homem. Open Subtitles إنها الحقيقة في وضع إمرأة في أكبر من الرجل بعقدين كاملين
    Já dormiste com todas as mulheres na cidade? Open Subtitles هل ضاجعت كل إمرأة في هذه البلدة؟
    Uma mulher da minha idade não deve viajar assim. Open Subtitles إمرأة في سنّي لا ينبغي أن تسافر بهذه الطريقة
    Não creio que uma mulher de 35 anos morra de morte natural. Open Subtitles لا أصدق هذا أن إمرأة في الخامسة والثلاثين تموت ميتة طبيعية
    Deixa-nos em paz. Olha, é como levar uma mulher num encontro. Open Subtitles أنظر أن الأمر مثل عندما تأخذ إمرأة في موعد غرامي
    Havia uma mulher naquela mesa, não havia? Open Subtitles كان هناك إمرأة في تلك المنضدةِ،ألَيسَ هناك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد