| Espera até ele chegar a casa. Vai ser insuportável. | Open Subtitles | إنتظار حتى يصل إلى البيت، هو سيصبح لايحتمل. |
| Se antes achavas que eu era bom, Espera até veres agora. | Open Subtitles | إعتقدتَ بأنّني كُنْتُ جيدَ قبل ذلك، إنتظار حتى تَرى هذا. |
| É...Espera até trazerem o molho de cebola. | Open Subtitles | نعم، إنتظار حتى يُظهروا الإنخفاض البصلي. كُلّ الجحيم تَفْلتُ. |
| Espera até veres os teus sonhos esta noite. | Open Subtitles | إنتظار حتى تَرى ما نوعَ أحلامِ عِنْدَكَ اللّيلة. |
| Quer pedir agora ou vai esperar até seu amiguinho troll pervertido aparecer? | Open Subtitles | تُريدُ الطَلَب الآن أَو إنتظار حتى مُفسَدكَ متصيّد الصديقِ الصَغيرِ يَظْهرُ؟ |
| Espera até teres mais reservas de capital antes de esbanjares assim. | Open Subtitles | إنتظار حتى عِنْدَكَ إحتياطيات فائضةُ أكثرُ أمامك يَرْفعُ نفسك تَحْبُّ ذلك. |
| - Estás a amolecer? Espera até ao fim da semana. | Open Subtitles | إنتظار حتى أنا هنا في الإسبوع، يدور. |
| Espera até ouvires quem arranjei para o Ross. | Open Subtitles | إنتظار حتى تَسْمعُ الذي l أصبحَ لروس. أوه، نعم. |
| Sim, durante 3 anos, à Espera até entrar na Academia da Polícia. | Open Subtitles | Uh، نعم، ثلاث سنوات، إنتظار حتى أصبحت إلى أكاديمية الشرطة. |
| Espera até me veres sem a parte de baixo. | Open Subtitles | إنتظار حتى تراني بلا ملابس |
| Espera até ao pai te ver. | Open Subtitles | إنتظار حتى يَراك الأَبَّ. |
| Espera até veres. | Open Subtitles | إنتظار حتى تَراه. |
| - Espera até vê-la. | Open Subtitles | - إنتظار حتى تراها. |
| Mas em vez de esperar até lá, vai imolar-se. | Open Subtitles | لكن بدلاً مِنْ إنتظار حتى ذلك الحين، هو سَيضيئُ نفسه محترق. |
| Então queres embebedar-te agora e implorar-me para termos sexo já, ou queres esperar até às 2 da manhã? | Open Subtitles | يَعمَلُ أنت wanna يَسْكرُ ويَستجداني للجنسِ الآن أَو إنتظار حتى السّاعة الثّانية اللّيلة؟ |