ويكيبيديا

    "إنجلترا من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Inglaterra
        
    Não, Santo Padre, rezam para que a Inglaterra se liberte da heresia! Open Subtitles كلا يا أبي المقدس يصلون دائمًا أن تستعاد إنجلترا من البدعة
    QUARTEL-GENERAL DO GENERAL BROWNING, Inglaterra Open Subtitles إنجلترا مقر الجنرال براوننج لقد عدت لتوي إلى إنجلترا من بروكسل
    Qual seria o nosso propósito nesta luta, se não para livrar a Inglaterra dos roubos abusivos de privilégio e para reavermos a nossa herança comum? Open Subtitles ما غرضنا في هذه المعركة إلا أن نخلص إنجلترا من إسائة الإستعمال ونستعيد إرثنا
    Desde que a Mãe Inglaterra pediu ajuda a nós, as colônias Inglesas. Open Subtitles -منذ أن طلبت الأم إنجلترا من أطفالها المساعدة أقصدنا نحن، المستعمرات
    A minha filha, foi do Kuwait para Inglaterra. TED جائت بنتي إلى إنجلترا من الكويت
    O Ben foi criado na Inglaterra pela sua mãe Britânica. Open Subtitles بن ولد في إنجلترا من امي بريطانية.
    Fomos convidados para irmos a Inglaterra... pelo rei e pela rainha. Open Subtitles ...لقد دعينا إلى إنجلترا من قبــل المــلك والملــكة
    Espera, a tua sogra veio de Inglaterra e ficou durante 2 dias? Open Subtitles عمّتك قطعت كلّ هذه المسافة من "إنجلترا" من أجل يومين؟
    Não vamos conceder nada a uma rainha que pensou em governar o marido e a Inglaterra por meio do mesmo. Open Subtitles لن يكون لنا شأن بملكة فكرت في أن تتحكم بزوجها وتحكم "إنجلترا" من خلاله.
    Não vamos conceder nada a uma rainha que pensou em governar o marido e a Inglaterra por meio dele. Open Subtitles لن يكون لنا شأن بملكة فكرت في أن تتحكم في زوجها وتحكم "إنجلترا" من خلاله.
    Os dados vieram dos EUA, da Inglaterra, da Suécia, do Canadá, e todos eram iguais: não havia correlação, nenhuma ligação, nada de nada. TED جاءت البيانات من الولايات المتحدة , من إنجلترا , من السويد , من كندا , وكانت كلها تحمل نتيجة واحدة , لا تطابق , لا إرتباط بينهم , على الإطلاق .
    Lutei contra a Inglaterra para defendê-lo, Thomas. Open Subtitles كنتُ على استعداد لخوض الحرب بكل قوة إنجلترا من ورائي بل وحتى ضد مصالح إنجلترا، فقط دفاعًا عنك يا (توماس)
    Vamos atravessar o Oceano Atlântico até a Inglaterra, de onde venho. Open Subtitles سنذهب عبر المحيط الأطلسى إلى (إنجلترا) من حيث أتيت
    Libertei a Inglaterra dos seus inimigos. Open Subtitles خلصت إنجلترا من أعدائها
    Um homem que nunca saiu de Inglaterra, dar a volta ao mundo! Open Subtitles لم يسبق لرجل أن خطى خارج (إنجلترا) من أجل أن يجوب العالم
    pois ele libertou a Inglaterra das suas grilhetas. Open Subtitles الذي حرر إنجلترا من قيودها
    Chamo-me Angela Dalibar e sou de Birmingham, Inglaterra, via Hong Kong. Open Subtitles أدعى (آنجيلا داليبار) و أنا من مدينة "بيرغهام" في إنجلترا من طريق "هونغ كونغ"
    Com selo de Inglaterra. Cambridge, Inglaterra. Open Subtitles الختم البريدي من (إنجلترا) من جامعة (كامبريدج)
    Faz mais de dez anos desde que te foste embora, e, naquela altura, estava grata por teres decidido deixar a Inglaterra, pelo nosso bem. Open Subtitles لقد مضت أكثر من عشرة سنوات منذ أن رحلت وفي الوقت الذي سرني (أنك قررت مغادرة (إنجلترا من أجلنا
    Já esteve em Inglaterra? Open Subtitles هل ذهبت لـ "إنجلترا" من قبل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد