Quando se introduz uma espécie de predadores num sistema ecológico fechado, é inevitável a extinção da espécie mais fraca. | Open Subtitles | في نظام بيئي مغلق إنقراض الأنواع الأضعف كان حتميا ً |
Misteriosamente, seguiu-se também a extinção de quase toda a vida em terra. | Open Subtitles | لحق هذه الواقعة وبشكل غير متوقع إنقراض معظم المخلوقات الحية على اليابسة |
No entanto, não confirmados, houve avistamentos ao oeste da Tasmânia têm-se dúvidas de que de facto a extinção completa do tigre... | Open Subtitles | مع ذلك، تجارب غير مؤكدة على التاسمانيا الغربي لديها ريب شكّ إنقراض النمر |
Este era o distrito mais pobre em toda a província com total extinção da vida selvagem. | TED | فهذه كانت المقاطعة الأكثراً فقراً في الولاية كلها وكان هذا إنقراض كلي للحياة البرية. |
CIBER-CONVERSA Iceman, esse tipo de conversa pode levar à extinção da espécie. | Open Subtitles | أيسمان، تكلم كما لو أنك تقود إلى إنقراض نوعنا. |
Houve mais de uma dúzia de eventos de extinção, mesmo antes da extinção dos dinossauros. | Open Subtitles | كان هناك أكثر من عشرات الأحداث بمستوى الإنقراض قبل إنقراض الدينصورات بأنفسهم |
A natureza não conhece a extinção, apenas a transformação. | Open Subtitles | لا يوجد إنقراض في الطبيعة بل تغيير فحسب |
E escolheu alguns eleitos para dormirem dois mil anos e desafiarem a extinção da humanidade. | Open Subtitles | وإختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام ومواجهة إنقراض الجنس البشري |
Ele criou uma arca para a humanidade e escolheu alguns eleitos para dormirem dois mil anos e desafiarem a extinção da humanidade. | Open Subtitles | وصنع الفلك لإنقاذ البشرية وإختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام ومواجهة إنقراض الجنس البشري |
a extinção da tua raça. | Open Subtitles | إنقراض بني جنسك. |
a extinção dos Vingadores. | Open Subtitles | وهو إنقراض المنتقمين |
Para prevenir a extinção da nossa espécie. | Open Subtitles | لنمنع إنقراض نوعنا |
a extinção humana fará exactamente isso. | Open Subtitles | إنقراض البشر سيتكفل بذلك |
São tão importantes para a saúde do nosso mundo que quando falharam, contribuíram para a maior extinção da história da Terra. | Open Subtitles | التيارات عامل مهم لسلامة عالمنا ،بحيث لو تعطلت ستؤدي إلى أعظم إنقراض في تاريخ كوكب الأرض |
Se não tiver sido, um dia poderá ser a causa da extinção da humanidade. | Open Subtitles | إن لَم يكُن... قد يكون يوم واحد ليكون السبب إنقراض البشرية. |
Sobreviveram à extinção dos dinossauros, | TED | وإنهم نجوا من إنقراض الديناصورات. |