ويكيبيديا

    "إنني أريد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu quero
        
    • que quero
        
    • que queria
        
    • quero a
        
    Esse é o tipo de médico que Eu quero ser. Open Subtitles إنني أريد أن أكون من هذا النوع من الأطباء
    Eu quero 20 homens naquele piquete de greve permanentemente. Open Subtitles إنني أريد عشرين رجلاً على خط المضربين ذاك في كل الأوقات
    Eu quero fazer mais do que sobreviver. Open Subtitles هي.إنني أريد أن أفعل ما هو أكثر من النجاة
    Não posso dizer mais, mas posso dizer que quero ganhar o jogo perdendo o menor número de peças possível. Open Subtitles يمكننا القول إنني أريد تحقيق التعادل بخسارة أدنى عدد ممكن من القطع، صفرٌ إن أمكن ذلك.
    Queres que digas o quê, que quero matar a minha mãe? Open Subtitles ماذا تريد منّي أن أقول؟ إنني أريد قتل أمّي؟ وأريدها ميتة؟
    Disse ao homem da loja que queria algo... para uma escola muito séria de antiguidades. Open Subtitles قلت للرجل في المتجر إنني أريد شيئاً لخبير مهم في الأثريات
    Eu quero ajudar. Adoro o meu lar. Está tudo a acontecer tão depressa. Open Subtitles إنني أريد مساعدة مدينتي بالفعل، وأنا أعشق بلدتي، ولكن الأمر جرى بسرعة رهيبة.
    Olhe, quando eu digo que quero, é por que Eu quero! Open Subtitles اسمع، عندما أقول إنني أريد فهذا يعني أنني أريد!
    Gosto. Eu quero ter uma família grande. Open Subtitles أجل.إنني أريد أن تكون عندي أسرة كبيرة
    Não, Eu quero ir a Nova Iorque. Open Subtitles لا، إنني أريد الذهاب إلى، نيويورك
    - Não. Eu quero dividi-lo. Open Subtitles كلا، إنني أريد ان أتشارك السلطة.
    Eu quero ajudar. Open Subtitles بإمان؟ إنني أريد مد يّد العون.
    Eu quero acreditar nisso. Open Subtitles إنني أريد أن أصدق ذلك
    Diz-lhe que quero ver os arquivos do tipo que saltou borda fora. Open Subtitles وقل له إنني أريد ان ارى ملف الشخص الذي ألقى بنفسه من فوق حاملة الطائرات
    Diz à tua mãe que quero o divórcio ou eu mesmo lhe digo. Open Subtitles ،أخبري أمكِ إنني أريد الطلاق وإلا فسوف أفعل
    Por isso é que quero certificar-me que estou pronta. Open Subtitles إنني كذلك، وهذا سبب إنني أريد التأكد من أنني مستعدة
    Tanto faz. Só quero ser livre de fazer o que quero. Open Subtitles مهما يكن, إنني أريد أن أكون حرة فيما أفعله
    Sim, sabes que quero. Estou apenas cansado, fofa. Open Subtitles أجل , تعلمين إنني أريد لكنني متعب للغاية
    Eu sei que disse que queria estar por conta própria no exame de hoje. Open Subtitles أعرف أنني قلت إنني أريد الذهاب إلى الفحص بمفردي اليوم
    Quando atiraste aquela moeda... e eu disse que queria ficar... não acho que percebi na hora... mas estava a pensar em ti quando disse aquilo. Open Subtitles عندما قلبت تلك العملة وقلت إنني أريد البقاء لم أكن أدرك حينها
    Digamos que queria ligar à minha mãe. Basta-me dizer "mãe" que a chamada é efetuada. Open Subtitles فلنقُل إنني أريد الاتصال بأمي ليس عليّ إلا قول "أمي" فيتصل بها
    A noite passada foi divertida, mas não quero a tua opinião. Open Subtitles ليلة الأمس كنت ممتعة لكن ذلك لا يعني إنني أريد رأيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد