Mas vai funcionar. é mais eficaz do que simples ajudas informáticas. | TED | لكنها ستنجح. إنها أكثر فعاليةً عوضاً عن العصر الحسابي فقط. |
Isto é mais do que um jogo, Costa Oeste. | Open Subtitles | إنها أكثر من مجرد لعبة ياابن الساحل الغربي |
Sim, atacar um barão do crime russo. é mais uma missão suicida. | Open Subtitles | ،أجل، القضاء على زعيم المافيا الروسية إنها أكثر من مهمة أنتحارية |
São mais comuns em crianças, mas não incomuns em adultos, especialmente aqueles a passar por stress ou episódio traumático recente. | Open Subtitles | إنها أكثر الحالات شيوعاً مع الاطفال لكنها ليست مألوفة مع الكبار خصوصاً أولئك الذين يعانون الإجهاد أو حادث صادم حديث |
Eles São mais do que só tecnologia autônoma. | Open Subtitles | إنها أكثر من مجرد تقنية او توماتيكية |
É muito mais orgânico. | TED | إنها أكثر عضوية بكثير. وأكثر دقة بكثير. |
Bem, ela está mais fria que a temperatura ambiente. | Open Subtitles | حسنا, إنها أكثر برودة من درجة الحرارة الحالية |
é mais do que toda a outra produção. | TED | إنها أكثر مما تصدره كل الصناعات، وفي الواقع. |
é mais do que um dispositivo, é renovável. | TED | إنها أكثر من جهاز واحد، أتعلمون، إنها متجددة. |
RM: é mais um panfleto. Tem cerca de 16 páginas. | TED | رومان: إنها أكثر من كتيب، حوالي 16 صفحة. |
Devido à enorme evaporação, é mais salgado do que a água do mar, e praticamente sem vida. | TED | إنها أكثر ملوحة من مياه البحر بسبب التبخر الشديد، وبلا حياة تقريباً. |
é mais assustador, mais violento e acho que também usaram palavrões. | Open Subtitles | إنها أكثر رعباً وعنفاً، وأعتقد أنهم دسّوا بها بعض الألفاظ الفجة أيضاً. |
é mais do que um dia. | Open Subtitles | إنها أكثر مِنْ بضعة أيام، مع ذلك لم أعد محررة |
Ela é mais sensível ao que a cerca do que alguém com visão normal, | Open Subtitles | إنها أكثر حساسية لما يحيط بها أكثر من الشخص الذى يرى |
Isso São mais de cem mil. | Open Subtitles | أنا أعني، هذا ... إنها أكثر من مئة ألف دولار |
São mais confiáveis do que o que me dizem para acreditar. | Open Subtitles | إنها أكثر ثقة من ما يقال لي للتصديق به |
Nenhum. São mais seguros que os carros. | Open Subtitles | لا شيء، إنها أكثر أمانا من السيارات. |
São mais de 82 palitos. | Open Subtitles | إنها أكثر من 82 عود أسنان |
É muito mais seguro do que petróleo. No caso de haver alguma fuga. | Open Subtitles | إنها أكثر أماناَ من النفط في حالة وجود أية تسربات |
É muito mais fácil pacificar um país, quando os seus cidadãos não têm como responder. | Open Subtitles | إنها أكثر سهولة لتهدئة الدولة حيث مواطنونه يَستطيعونَ الرَدّ على إطلاق النار. |
É muito mais divertido do que ir a essa festa estúpida. | Open Subtitles | إنها أكثر من متعةٍ مقارنة بالذهاب إلى حفل غبىّ |
está mais bonita, mais arranjada, está mais tudo, porra. | Open Subtitles | إنها أكثر جمالاً, إنها تتزين أكثر إنها تزداد أناقة في كل شيء |