ويكيبيديا

    "إنها بالفعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ela já
        
    • Já está
        
    • É mesmo
        
    • Ela é realmente
        
    A cera derreteu, e o sangue de cabra começou a escorrer, indicando a olho nu que Ela já tinha sido apunhalada. Open Subtitles الشمع بدأ في الذوبان دماء الماعز بدأت في التدفق مما يوحي للعين المجردة إنها بالفعل مطعونة
    Ela já demonstrou a sua fidelidade para com esta Agência, eliminando alguém que poderia causar muitos mais estragos às nossas operações. Open Subtitles إنها بالفعل أظهرت إلتزامها للوكالة بتخلصها من شخص قام بالفعل بالكثير من الدمار
    Ela já está no restaurante, e garanto-lhe que ela não vai compreender. Open Subtitles إنها بالفعل في المطعم وأؤكد لك انها لن تتفهم
    Podem ver que algumas imagens estão a começar a desvanecer, mostrando-nos que Já está a descobrir como perceber algumas destas sozinho. TED يمكنكم رؤية أنها بدءت الأن تغذية بعض هذه الصور لتظهر لنا إنها بالفعل بدءت التعرف على كيفية فهم البعض بنفسها
    E mais, está a ficar tarde. Já está na hora da bofetada. Open Subtitles بالاضافة أن الوقت تأخر إنها بالفعل ساعة الصفع
    Não. Já está muito tarde. Open Subtitles .. لا , لا , لا إنها بالفعل مُضيئة للغاية
    Ouve, amigo, se É mesmo a rapariga dos teus sonhos, tens de lho dizer. Open Subtitles يا صديقي إنها بالفعل فتاة أحلامك فيجب أن تجعلها تعرف
    Ela é realmente uma donzela muito bonita, cabelos dourados, como raios de sol, lábios que dão inveja, à mais vermelha das rosas. Open Subtitles إنها بالفعل أجمل بنت شعرها ذهبي مثل الشمس شفتاها تخجلان الورد الأحمر البلدي
    Ela já está nas ruas, a trabalhar com o partido para tentar reconstruí-lo. TED إنها بالفعل حرة فى الشوارع ، تعمل الحزب فى محاولة لإعادة بنائه .
    Christian, Ela já te perdoou. Open Subtitles أنا متأكده من إنها بالفعل غفرت لك
    Quando a CIA aprova uma tecnologia, Ela já tem cinco anos. Open Subtitles بهذا الوقت الـ"سي آي إيه" لديها تقنية مُدققة، إنها بالفعل بعمر خمس سنوات.
    Ela já tinha alguém infiltrado. Open Subtitles وقالت إنها بالفعل كان شخص ما في الداخل.
    Ela já está a tentar tramar-me pelo homicídio do meu parceiro! Open Subtitles إنها بالفعل تحاول تلفيق جريمة قتل شريكي!
    Já está a decorrer. Aguardo notícias a qualquer momento. Open Subtitles إنها بالفعل جارية، وأتوقع خبرًا في اي يوم من الان
    Já está a planear a candidatura à presidência, daqui a oito anos. Open Subtitles إنها بالفعل تخطط لخوضها الإنتخابات بعد 8 سنوات منذ الآن
    Já está a ser melhor do que Buttonwillow. Open Subtitles إنها بالفعل أفضل من بوتونويللو
    Sabem, quando se vê de perto, É mesmo incrível. Open Subtitles أتعلم، لما تراها بالقرب إنها بالفعل رائعة
    Ela é realmente um tesouro inalcançável. Open Subtitles إنها بالفعل كنزٌ صعب المنال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد