Esta rapariga tem potencial. ela é esperta, tem classe. | Open Subtitles | إنها كذلك يا شيب إنها لطيفة, لديها أسلوبها |
Meu Deus ela é, mãe. ela é a garota mais bonita do mundo inteiro. | Open Subtitles | إنها كذلك يا أمّي إنها أجمل فتاة في العالم |
E é uma enorme responsabilidade, um enorme fardo para todos, concordo. | TED | إنها مسؤولية كبيرة، وعبء كبير على كاهل الجميع، نعم إنها كذلك. |
Isso não quer dizer que os tratamentos psicológicos não sejam importantes, são na verdade | Open Subtitles | و ما الذي يجري بالمثل. و هذا لا يعني القول بأن العلاجات النفسية غير مهمّة، إنها كذلك. |
é verdade, Pois é. Ela pode começar já na segunda-feira. | Open Subtitles | نعم إنها كذلك هي بإستطاعتها أن تبدأ يوم الإثنين |
É mesmo. É ridículo, mas faz-nos sentir bem. | Open Subtitles | إنها كذلك.إنها سخافة لكنها تجلعك تشعر بشعور فحيت |
- A culpa não é tua. É sim. Destruíram a cidade por me estarem a tentar proteger. | Open Subtitles | نعم, إنها كذلك, لقد تدمرت مدينة هؤلاء الناس أثناء محاولتهم حمايتي. |
ela é uma vítima. | Open Subtitles | إنها ضحية في هذا الامر , إنها كذلك, إنها ضحية أيضاً |
Tu és! ela é! ela é o Diabo! | Open Subtitles | أنت كذلك , إنها كذلك هي الشيطان |
ela é. Também é a minha melhor amiga. | Open Subtitles | إنها كذلك و هي أيضاً صديقتي المفضلة |
E é. Por alguns minutos do dia posso pensar. | Open Subtitles | ـ إنها كذلك ـ عندما أقضي هنا بعض الدقائق |
E é. Gastei o limite do teu cartão de crédito. | Open Subtitles | إنها كذلك لقد استخدمت بطاقتك للحد الأقصى |
E é. Para ti. Se não me deixares levá-la daqui agora. | Open Subtitles | إنها كذلك بالنسبة لك، إذا لم تدعني أخذها من هُنا الآن. |
Sim, são sim e estão muito bons mas bem, o número de identificação mudou para 10 digitos, com duas letras misturadas no final do ano e o selo é do mês passado. | Open Subtitles | اوه ، أجل ، إنها كذلك وهي متقنة ورائعة جدا لكن ، امم ، حسنا الرقم السري مغير إلى 10 أرقام وحرفين مختلفين |
É normal, mas a biometria da orelha, o tamanho, o formato, a configuração, são quase tão únicas como as impressões digitais. | Open Subtitles | إنها كذلك لكن قياسات الأذن الحجم .. الشكل .. |
- Ninguém tem olhos pretos. - Os seus são. | Open Subtitles | عيناي ليست سوداوتان - بلى إنها كذلك - |
- Sim, Pois é. E fica a centenas de milhas do mar. | Open Subtitles | حسنًا, إنها كذلك, على بعد مئات الأميال من البحر |
Meu Deus, Pois é. Às vezes é sufocante. | Open Subtitles | صحيح إنها كذلك وقد تسبب الاختناق أحياناً |
É mesmo, Higgins. É desumano continuar. | Open Subtitles | " إنها كذلك " هيغينز الإستمرار ليس إنسانياً |
Isso é um de ponto vista extremo, Lewis. É mesmo. | Open Subtitles | "هذه وجهة نظر متطرفة يا " لويس - إنها كذلك - |
Queres saber se é verdade. É. | Open Subtitles | أنت تتسائل عما إذا كانت محققة، إنها كذلك |
É, sim. Vou deixar-te sozinha. | Open Subtitles | أجل ، إنها كذلك ، سأتركك بمفردك الآن |