ويكيبيديا

    "إنه أكثر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É mais
        
    • Ele é mais
        
    • Tem mais
        
    • Ele é muito
        
    • é ainda mais
        
    • Ele está mais
        
    • mais do
        
    • é muito mais
        
    É mais deslumbrante do que qualquer vestido que pudesse imaginar. Open Subtitles إنه أكثر روعة من أي ثوب استطعت أن أتخيله
    Esperto É mais do que dinheiro. É algo que merecemos. Open Subtitles إنه أكثر من مجرد نقود هناك الكثير مما نستحقة
    Não é barato, mas a lenda, a história, É mais que fabulosa. Open Subtitles الآن, إنه ليس رخيصا ولكنه الأسطورة, التاريخ إنه أكثر من رائع
    Assim É mais seguro até que tudo aconteça, certo? Open Subtitles إنه أكثر أمناً بهذه الطريقة حتى ينتهي الأمر
    Acreditem em mim, ele É mais do que um guia turístico, ele é um Earthbender. Open Subtitles صدقيني , إنه أكثر من مرشد سياحي إنه مُخضع أرض
    É mais estreito, com mais obstáculos... para se esconder do radar. Open Subtitles إنه أكثر ضيقًا مع المزيّد من العوائق للأختباء من الرادار
    É mais uma realidade que nossos Eus criaram. TED إنه أكثر ثباتا وواقعية من الذوات التي كوناها لأنفسنا.
    É mais do que um registo no tempo, é a documentação de investigação TED إنه أكثر من طابع زمني، إنه توثيق للبحث.
    É mais traição quando as mulheres traem, porque o sexo É mais psíquico. Open Subtitles إنه أكثر من خيانة عندما تقوم النساء بالخداع, إنه عقلاني أكثر
    A coisa É mais complicada. Open Subtitles يجب أن تتابعي هذا. إنه أكثر تعقيداً من ذلك.
    É o veneno dentro de ti. É mais que isso. Open Subtitles إنه فقط المخدر الجنوني الذي بداخلك إنه أكثر من هذا
    As enfermeiras também te vão dar Unasyn. É mais específico. Open Subtitles بجانب أن الممرضات سيعطينك اليوناسين إنه أكثر تحديداً
    O meu filho diz que ele É mais popular do que alguma vez foi por causa disso. Open Subtitles يقول ابني إنه أكثر شعبيّة من أيّ وقت بسبب هذا.
    No oeste, É mais para mostrar quem está no comando. Open Subtitles في الغرب إنه أكثر حول العرض بأنك تعرف بأن لديهم مسؤولية
    É mais patriótico hastear a bandeira o tempo todo. Open Subtitles إنه أكثر وطنية عندما يجعل العلم يرفرف في كل الأوقات.
    Decidi que passar o Dia da Mãe contigo É mais importante do que perder tempo a mostrar casas a pessoas estúpidas. Open Subtitles إنه أكثر اهميّة من قضاء الوقت في عرض منازل غبيّة على الناس.
    É mais importante do que cuspir serradura dez horas por dia. Open Subtitles إنه أكثر أهميةَ من بصق النشارة عشر ساعات يومياَ
    Ele Tem mais medo do patrão do que tem de nós. Open Subtitles إنه أكثر خوفاً من أي كان من يعمل لصالحه أكثر من خوفه منا
    Ele é muito prático. Open Subtitles إنه أكثر عملية من هذا. -لقد كان يقوم بإستزراعهم.
    Ele é ainda mais bonito sem o uniforme e o capacete. Open Subtitles إنه أكثر إثارة حتى بدون الخوذة و المساند
    O seu apetite é incrivel, a sua audição está a melhorar, ele está com disposições, Ele está mais... Open Subtitles شهيته خيالية، سمعه يتحسن، متقلب المزاج، إنه أكثر...
    é muito mais fácil domar uma pessoa que duas. Open Subtitles إنه أكثر سهولة لتهريب شخص واحد من اثنان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد