Vincent. Fica a três quarteirões... Podemos levá-lo lá de carro! | Open Subtitles | إنه على بعد ثلاث محطات لا تستطيع تقديم المساعدة |
Conheço esse sítio. Fica a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | أعرف هذا المكان، إنه على بعد ثلاث بنايات من هنا |
Sim, Fica a cerca de dez ou onze quilómetros. | Open Subtitles | نعم, إنه على بعد حوالي 10 أو 11 كلم |
De acordo com a escala, Ele está a 40km a noroeste de ti, com uma equipa táctica. | Open Subtitles | طبقاً لنظام التعبئة إنه على بعد 25 ميل إلى الشمال الغربي منك، مع فريق ميداني. |
Ele está a 2 metros de nós. Ele consegue ouvir toda esta conversa. | Open Subtitles | إنه على بعد قدمين منا يستطيع سماع المحادثة كاملة |
Os petroglifos estão a cerca de uma hora daqui. | Open Subtitles | إنه على بعد ساعة تقريبا من هنا |
Os petroglifos estão a cerca de uma hora daqui. | Open Subtitles | إنه على بعد ساعة تقريبا من هنا |
O Exército diz que Está a cerca de 200 cliques a noroeste daqui. | Open Subtitles | الجيش يقول إنه على بعد 200 نقرة إلى الشمال الغربي من هنا |
Fica a 3 blocos daqui! | Open Subtitles | إنه على بعد ثلاث مباني من هنا هيا |
Há. O Garrity's. Fica a dois quarteirões, na Madison. | Open Subtitles | أجل "مطعم "غاريتي" , إنه على بعد شارعين بجادة .. "ماديسون |
Fica a três quilómetros do alvo e deve dar-nos a altura suficiente para o tiro. | Open Subtitles | إنه على بعد ميلين من الهدف... وسيعطينا الإرتفاع المطلوب للإصابة. |
É só virar à esquerda aqui. Fica a cerca de 20 milhas. | Open Subtitles | اذهب يساراً من هنا، إنه على بعد 20 ميل. |
Sim, Fica a um quarteirão do meu apartamento. | Open Subtitles | أجل، إنه على بعد شارع واحد من شقتي |
Isso Fica a 75 km daqui. | Open Subtitles | إنه على بعد 50 ميلا من هنا |
Ele está a mais de 100 metros e só leva 10 segundos a mudar as pilhas. | Open Subtitles | إنه على بعد مئة متر وسيتطلب منه تغيير البطاريات عشر ثوان على الأقل |
Ele está a hora e meia de distância por uma estrada de terra batida. | Open Subtitles | إنه على بعد ساعة و نصف بأعلى طريق غير معبد |
Anda cá. Ele está a três estados de distância. Podes ao menos esforçar-te. | Open Subtitles | أقبِل، إنه على بعد ثلاث ولايات، انغمس في الأمر على الأقل |
Está a cerca de 100 metros a norte daqui do outro lado. | Open Subtitles | إنه على بعد مئة ياردة إلى الشمال من هنا |
Está a cerca de 18 metros de nós. | Open Subtitles | إنه على بعد حوالي 20 ياردا (18.2 متر) أمامنا. أين؟ |