ويكيبيديا

    "إنه لن يذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele não vai
        
    - Ele não vai a lado nenhum. Open Subtitles أنا أريد إعتقال هذا الرجل إنه لن يذهب إلى أى مكان
    Ele não vai a lugar algum. Continua a pensar. Open Subtitles إنه لن يذهب إلي أيّ مكان إستمر في التفكير
    Ele não vai a lado nenhum por uns tempos. Open Subtitles إنه لن يذهب لأي مكان في الوقت الحالي
    Ouça, McNab, Ele não vai a lugar nenhum. Open Subtitles أسمع يا ماكناب . إنه لن يذهب لأىمكان.
    - Ele não vai com eles, pois não? Open Subtitles إنه لن يذهب معهم ؟ أليس كذلك ؟
    Ele não vai a um hospital. Não temos tempo para isso. Open Subtitles إنه لن يذهب لمشفى لا وقت لدينا
    Fui eu que o atei. Ele não vai a lado nenhum. Open Subtitles لقد قيدته بنفسي، إنه لن يذهب لأيّ مكان.
    - Ele não vai a lado nenhum. Open Subtitles تحمّـلي، إنه لن يذهب لأي مكان
    Por que não vai descansar? Ele não vai a lado nenhum. Open Subtitles إنه لن يذهب لأي مكان
    Ele não vai a lado nenhum. Open Subtitles إنه لن يذهب لأي مكان
    Ele não vai ao encontro. Open Subtitles إنه لن يذهب إلى ذلك الاجتماع
    Ele não vai a lado nenhum. Open Subtitles إنه لن يذهب إلى اي مكان
    Sem pressa, senhoras. Ele não vai a lugar algum. Open Subtitles بلا عجلة إنه لن يذهب لأي مكان
    Ele não vai consigo. Open Subtitles إنه لن يذهب معك
    - Ele não vai a lado algum. Open Subtitles إنه لن يذهب لأى مكان
    Força, Ele não vai a lado nenhum. Open Subtitles هيّا، إنه لن يذهب لأيّ مكان.
    Ele não vai a nenhum lugar. Open Subtitles إنه لن يذهب لأي مكان.
    Ele não vai a nenhum lado. Open Subtitles إنه لن يذهب إلى أي مكان
    Ele não vai a lugar nenhum. Open Subtitles إنه لن يذهب الى اي مكان!
    Ele não vai sem a Walker. Open Subtitles يقول إنه لن يذهب بدون (والكر).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد