| - Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | أنا أريد إعتقال هذا الرجل إنه لن يذهب إلى أى مكان |
| Ele não vai a lugar algum. Continua a pensar. | Open Subtitles | إنه لن يذهب إلي أيّ مكان إستمر في التفكير |
| Ele não vai a lado nenhum por uns tempos. | Open Subtitles | إنه لن يذهب لأي مكان في الوقت الحالي |
| Ouça, McNab, Ele não vai a lugar nenhum. | Open Subtitles | أسمع يا ماكناب . إنه لن يذهب لأىمكان. |
| - Ele não vai com eles, pois não? | Open Subtitles | إنه لن يذهب معهم ؟ أليس كذلك ؟ |
| Ele não vai a um hospital. Não temos tempo para isso. | Open Subtitles | إنه لن يذهب لمشفى لا وقت لدينا |
| Fui eu que o atei. Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | لقد قيدته بنفسي، إنه لن يذهب لأيّ مكان. |
| - Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | تحمّـلي، إنه لن يذهب لأي مكان |
| Por que não vai descansar? Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | إنه لن يذهب لأي مكان |
| Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | إنه لن يذهب لأي مكان |
| Ele não vai ao encontro. | Open Subtitles | إنه لن يذهب إلى ذلك الاجتماع |
| Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | إنه لن يذهب إلى اي مكان |
| Sem pressa, senhoras. Ele não vai a lugar algum. | Open Subtitles | بلا عجلة إنه لن يذهب لأي مكان |
| Ele não vai consigo. | Open Subtitles | إنه لن يذهب معك |
| - Ele não vai a lado algum. | Open Subtitles | إنه لن يذهب لأى مكان |
| Força, Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | هيّا، إنه لن يذهب لأيّ مكان. |
| Ele não vai a nenhum lugar. | Open Subtitles | إنه لن يذهب لأي مكان. |
| Ele não vai a nenhum lado. | Open Subtitles | إنه لن يذهب إلى أي مكان |
| Ele não vai a lugar nenhum. | Open Subtitles | إنه لن يذهب الى اي مكان! |
| Ele não vai sem a Walker. | Open Subtitles | يقول إنه لن يذهب بدون (والكر). |