ويكيبيديا

    "إنيجما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Enigma
        
    O receptor possui outra máquina Enigma para a converter na mensagem original. Open Subtitles عند الطرف المستلم هناك آلة إنيجما أخرى تحول كل هذا إلى الرسالة الأصلية
    Afundou-se enquanto eles tentavam trazer o quarto rotor da Enigma. Open Subtitles غرقت الغواصة بينما هم بداخلها يحاولون إحضار آلة إنيجما ذات الأربع دوارات الخاصة بها..
    E no dia seguinte é de novo diferente. Usando seres humanos, a Enigma está segura para sempre. Open Subtitles بعد ذلك اختلف الأمر، في ظل استخدام البشر تكون إنيجما آمنة إلى الأبد..
    Ter uma máquina Enigma não te ajuda a decifrar as mensagens. Open Subtitles "مجرد وجود آلة "إنيجما لا تساعدك على فكّ شفرة الرسائل
    Os Alemães deviam pensar que a Enigma era um sistema inviolável pois levaria milhares de anos a verificar todas as hipóteses, até encontrar a que transformasse o código em texto simples. Open Subtitles حسناً، يفترض أن الألمان يعتقدون أن إنيجما نظام غير قبل للاختراق.. لأن الأمر سيستغرق آلاف السنين للمرور بكل تفصيلة.. لإيجاد الحل اللازم لإعادة الشفرة إلى نص عادي..
    Todos os dias as nossas máquinas Type-X têm de ser formatadas à semelhança das Enigma, senão apenas obtemos uma algaraviada a partir de outra. Open Subtitles يومياً لابد وأن تضبط آلات تيبكس لدينا.. على نفس الوضع الذي ضبط الألمان عليه آلات إنيجما لديهم.. أي شيء غير ذلك تحصلين على هراء من هراء..
    Não precisava de uma Type-X. Temos uma Enigma no museu. Open Subtitles لدينا آلة إنيجما حقيقية في المتحف
    E a Enigma é o problema mais difícil do mundo. Open Subtitles و"إنيجما" هي أكثر المشاكل الصعبة في العالم
    Os Americanos, os Russos, os Franceses, os Alemães, todos julgam que a Enigma é indecifrável. Open Subtitles الأمريكان، الروس، والفرنسيون "الألمان، الجميع يعتقد أنّ "إنيجما غير قابلة للإختراق
    É só quando as devolvem de novo à Enigma que passam a fazer sentido. Open Subtitles "وما لم تعدهم للعمل على آلة "إنيجما فلا يجعلونها بأيّ معنى
    Existiam 159 milhões de milhões de milhões de possíveis definições da Enigma. Open Subtitles هناك 159 مليون مليون مليون إحتمال "في إعدادات "إنيجما
    Estas são as mensagens actuais da Enigma decifradas directamente do. Open Subtitles "هذه رسائل من آلة "إنيجما مفكوكة الشيفرة مباشرة من النازيون
    O resultado é que só precisas saber este alemão, para decifrar a Enigma. Open Subtitles تبين أنها الجملة الألمانية الوحيدة التي يجب ان تعلمها "لإختراق "إنيجما
    Os Alemães vão perceber que decifrámos a Enigma. Open Subtitles الألمان سيعلمون "أننا اخترقنا آلة "إنيجما
    Param as comunicações de rádio ao meio-dia, e alteram o projecto da Enigma Open Subtitles سيوقفون جميع اتصالاتهم عبر الراديو قبل منتصف النهار "وسيغيرون تصميم آلة "إنيجما
    Ninguém pode saber que decifrámos a Enigma. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن "يعرف أننا اخترقنا "إنيجما
    Uma história falsa para explicar como chegámos à informação que não tem nada a ver com a Enigma. Open Subtitles وهكذا لكي نوضح كيف حصلنا على المعلومات "لن تكون لها علاقة بـ "إنيجما
    Nenhum de vocês sequer ouviu falar na palavra Enigma. Open Subtitles لم يسمع أحد منكم "مطلقاً عن إسم "إنيجما
    Os historiadores calculam que ao decifrar a Enigma, encurtou-se a guerra em mais de dois anos, salvando cerca de 14 milhões de vidas. Open Subtitles يقدر المؤرخون أنّ إختراق "إنيجما" قصّرت الحرب لأزيد من عامين أنقذت من خلالها أكثر من 14 مليون شخص
    A Enigma é uma máquina codificadora muito sofisticada e o "Shark" é o seu último refinamento. Open Subtitles إنيجما آلة تشفير متطورة للغاية.. و(شارك) يمثل أعلى درجات النقاء بالنسبة لها.. لذا..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد