Não sei como lá chegaste, mas ainda bem que o Fizeste. | Open Subtitles | لا أعلم كيف وصلت لقلبي لكنّي سعيدة إنّك فعلت. |
Espera aí. Fizeste algo mais do que conduzir a limusina enquanto morrias lentamente? | Open Subtitles | مهلاً، هل تقصد إنّك فعلت شيئاً غير قيادة الليموزين بينما أحتضر ببطئ؟ |
Dizem que Fizeste maldades a umas miudinhas. | Open Subtitles | يقولون إنّك فعلت بعض الأشياء السيئة لبعض من الفتيات. |
- Tu fazes o que quiseres. - mas sempre Fizeste isso, não é? | Open Subtitles | ،افعل ما تريده لكن بعد ذلك إنّك فعلت هذا دوماً، صحيح ؟ |
Fizeste tanto. Salvaste a vida de tantas pessoas. | Open Subtitles | إنّك فعلت الكثير، وأنقذت حيوات الكثير من الناس |
Fizeste coisas. | Open Subtitles | إنّك فعلت أمورًا لن تسامح نفسك عليها لأنّك كنت تحميني |
És um bom menino, Niklaus. Fizeste o que estava certo. | Open Subtitles | إنّك فتى صالح يا (نيكلاوس)، إنّك فعلت الصواب. |
Fizeste a coisa certa | Open Subtitles | إنّك فعلت الصواب. |
Fizeste a mesma coisa. | Open Subtitles | إنّك فعلت الأمر نفسه |
Fizeste o que tinhas de fazer. | Open Subtitles | إنّك فعلت ما ضطررت إليه. |
- Afasta a arma. Já Fizeste o suficiente. | Open Subtitles | -أنزل المسدس، إنّك فعلت ما يكفي . |