Só um minuto. Ele precisa de tempo... | Open Subtitles | حسنًا، إمنحيه قليلاً من الوقت إنّه بحاجة للتأقلم فحسب |
Ele precisa de hidratação urgente. | Open Subtitles | إنّه بحاجة إلى إعادة إماهة على الفور استدعي السفينة |
Tens razão numa coisa. Ele precisa de chegar à raiz do problema, porque neste momento o resultado é: | Open Subtitles | إنّك محقّة بشأن شيء واحد، إنّه بحاجة لتخطّي جذر مشكلته. |
Ele precisa de si e recusa-se a ajudá-lo em nome da pura vaidade. | Open Subtitles | إنّه بحاجة إليك، وأنت ترفض مساعدته باسم غرورك اللامحدود |
Vocês conhecem este mundo, este triste, destinado pequeno mundo, Ele precisa de vocês. | Open Subtitles | تعلمان ،هذا العالم هذا العالم الصغير الحزين الهالك إنّه بحاجة لكما |
Ele precisa de morfina. Onde é que a arranjo? | Open Subtitles | إنّه بحاجة للمورفين الآن أين أجده ؟ |
Tire-o daí, Ele precisa de ar. | Open Subtitles | أخرجه، إنّه بحاجة للهواء. |
Para o Urso. Ele precisa de uma amiga. | Open Subtitles | إنّه بحاجة إلى صديقة. |
Ele precisa de cuidados. | Open Subtitles | إنّه بحاجة للرعاية |
Ele precisa de água. | Open Subtitles | إنّه بحاجة للماء |
Ele precisa de falar com alguém. | Open Subtitles | إنّه بحاجة للتحدّث مع متخصص |
Ele precisa de alguma coisa! | Open Subtitles | حسنٌ، إنّه بحاجة لشئ |
- Ele precisa de ajuda. | Open Subtitles | إنّه بحاجة للمساعدة |
Ele precisa de ti. | Open Subtitles | إنّه بحاجة إليكِ. |
Ele precisa de tempo. Eu percebo. | Open Subtitles | إنّه بحاجة لمهلة، أعلم. |
Ele precisa de um médico. Calado. | Open Subtitles | إنّه بحاجة لطبيب. |
Ele precisa de ajuda! | Open Subtitles | إنّه بحاجة إلى الماساعدة! |
Os seus poderes são limitados. Ele precisa de emissários para fazer o trabalho sujo. | Open Subtitles | "قواه محدودة، إنّه بحاجة لأبرياء... |