Seria tão mais fácil se pudesse ser honesta com ele. | Open Subtitles | لكان الأمر أكثر سهولةً إن استطعت أن أكون صادقةً معه؟ |
Ela estaria melhor se pudesse dizer-lhe como é que o Tommy está. | Open Subtitles | ستكون أفضل إن استطعت أن أخبرها كيف حال تومي |
Mesmo se pudesse infiltrar um navio para pedir auxílio à vossa família nas colónias, teríeis de estar nesse navio. | Open Subtitles | وحتى إن استطعت أن أمرر سفينة من دون أن يلاحظها لطلب المساعدة من عائلتك في المستعمرات فيجب أن تكوني على هذه السفينة |
Repete comigo: "se pudesse trocar de lugar com o meu marido, trocava." | Open Subtitles | لذا ردّدي ورائي : "إن استطعت أن أتبادل الأماكن مع زوجي لفعلت" "إن استطعت أن أتبادل الأماكن مع زوجي لفعلت" |
Quero dizer, se pudesse apenas dar-nos a sua bênção... | Open Subtitles | ...أعني, إن استطعت ...أن تباركينا و حسب |
Não estou a servir para nada aqui, mas se pudesse ajudar a Astrid... | Open Subtitles | (بيتر)، لا فائدة لي هنا لكن إن استطعت أن أساعد (أستريد)... |
Mas se pudesse ajudar a Astrid com os ficheiros... - Olivia. | Open Subtitles | لكن إن استطعت أن أساعد (أستريد)... |