Quer dizer, Se ficarmos aqui interferimos com as vidas deles, e isso seria egoísta. | Open Subtitles | إن بقينا هنا فسنتدخل في حياتهم . وسيكون هذا أنانية |
É tarde e provavelmente vamos empacotar mais Se ficarmos aqui. | Open Subtitles | أعني، الوقت متأخر، وعلى الأرجح أنّنا سنوضّب أغراضاً أكثر إن بقينا هنا |
Mas Se ficarmos aqui, não teremos problemas. | Open Subtitles | لكن أظن إن بقينا هنا سنكون بخير |
Se ficarmos aqui, mais pessoas morrerão. | Open Subtitles | إن بقينا هنا , فسيموت المزيد من الأشخاص |
E se tivermos de ficar aqui nove anos? | Open Subtitles | ماذا إن بقينا هنا لتسع سنوات ؟ |
E se tivermos de ficar aqui... para sempre? | Open Subtitles | ماذا إن بقينا هنا للأبد ؟ |
Não. Se ficarmos aqui, a bebé morre. | Open Subtitles | كلا, إن بقينا هنا ستموت الطفلة |
Se ficarmos aqui, morremos. | Open Subtitles | إن بقينا هنا ، سنمت. |
- Se ficarmos aqui, seremos descobertos. | Open Subtitles | إن بقينا هنا فسيكتشفون وجودنا |
.. Porque Se ficarmos aqui por muito tempo .. | Open Subtitles | إن بقينا هنا طويلاً |
Se ficarmos aqui, morremos. | Open Subtitles | إن بقينا هنا, سـنموت |
Jack, somos alvos fáceis Se ficarmos aqui. | Open Subtitles | -جاك)، إننا نحاصر إن بقينا هنا) |
Se ficarmos aqui... aquele espinossauro mata-nos | Open Subtitles | إن بقينا هنا.. فستقتلنا الـ(سبينسوروس) |