ويكيبيديا

    "إن سارت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se
        
    se tudo der certo entre nós, nunca tivemos essa conversa. Open Subtitles إن سارت الأمور بيننا جيداً فلا تكرري هذه المحادثة
    se as coisas correrem bem fritas algum peixe esta noite. Open Subtitles إن سارت الأمور بشكل جيد ستقلي بعض السمك اليوم
    Fica pronta para recuares para a Colónia se... as coisas se complicarem. Open Subtitles كُوني مستعِدة فحسب للتراجع إلى المُستعمرة إن سارت الأمور بطريقة خاطئة
    Como eu disse, em três dias, se tudo correr bem. Open Subtitles كما أخبرتك، ثلاثة أيام إن سارت الأمور بسلاسة.
    Sou multifacetado. se as coisas correrem como planeado, serás recompensado de acordo. Open Subtitles ـ أنا متعدد المهام ـ حسناً ، إن سارت الأمر كما نتوقع
    E se este negócio for bem, pode ser o começo duma parceria. Open Subtitles و إن سارت هذه الصفقة جيداً يمكنأنتكونهذه بدايةالشراكة.
    se isto correr mal, vai ter a sua hipótese. Open Subtitles حسنا ، إن سارت الأمور على نحو خاطئ ستحصلين على هذه الفرصة
    Tenha em mente, se as coisas derem errado, não hesitaremos. Open Subtitles سنضع في اعتبارنا إن سارت الأمور بشكل سيئ فلن نتردد
    se tudo acabar como espero, podes rasgar isso. Open Subtitles إن سارت الأمور كما أريد يمكنك أن تمزق الورقة
    E se tudo correr bem este fim de semana, fico em dia. Open Subtitles و إن سارت الأمور بشكل جيد بهذه الإجازة سأنتهي
    Isto significa que, se corre mal, o que está em causa não é apenas perder a batalha, é, potencialmente, a perda de toda a população. Open Subtitles و هذا يعني أنّه إن سارت الأمور بالشكل الخاطئ فإنَّك لن تواجه خسارة المعركة و حسب بل و ستواجه الخسارة المُحتملة
    se as coisas correrem bem esta noite, não creio que a minha morte seja um problema por muito mais tempo. Open Subtitles إن سارت الأمور على مايُرام الليلة، فلا أظن أن أمر موتي سيبقى مشكلة.
    Mas se a tua avaliação correr bem, poderás sair daqui a seis a oito semanas. Open Subtitles ...و لكن إن سارت اختباراتك على ما يرام,ستخرجين خلال ثمان أسابيع أو أقل
    se tudo correr bem, amanhã à noite estou de volta, se não, na noite seguinte. Open Subtitles إن سارت الأمور بصورة جيدة، سأعودليلةغد ... وإن لم يكن، الليلة التي بعدها ...
    se as coisas correrem bem, conversaremos. Open Subtitles إن سارت الأمور بسلاسة فسنتفاهم
    Para sempre, se correr tudo bem. Open Subtitles إلى الأبد، إن سارت الأحوال كلها جيداً
    Tendo em conta o que lhes pago, se ela entrar num hotel, numa agência de aluguer de carros, numa estação de autocarros ou de comboios, eu serei avisado. Open Subtitles مع ما أدفعه لهؤلاء الناس... إن سارت عبر ردهة فندق أو وكالة تأجير سيّارات أو محطّة قطار... فسأعلم بذلك
    se as coisas correrem como espero, nunca verás este vídeo. Open Subtitles إن سارت الأمور كما أتمنى، فلن ترى هذه أبداً ...
    Quer dizer, se tudo decorrer de acordo com o plano. Open Subtitles أعني إن سارت الأمور كما خططت لها
    Talvez esta noite, se correr tudo bem. Open Subtitles ربما الليلة, إن سارت الأمور بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد