Se ele te enganou, tinhas todos os motivos para o matares. | Open Subtitles | إن كان قد خدعكِ، إذن أنتِ تمتلكين المبرر التام، لقتله |
Tenho de saber Se ele talvez... Tomou precauções com a Amanda. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان قد توخى حذره مع أماندا |
Vamos a outras obras, para ver Se ele causou impressão noutras bandas. | Open Subtitles | لنقم بزيارة مواقع أخرى لنرى إن كان قد ترك أثرا هناك |
Andy, liga à Sr.ª. Briggs, pergunta se o major está em casa. | Open Subtitles | "آندي"، اتصل بالسيدة "بريغز" لنعرف إن كان قد عاد للمنزل بعد. |
Vamos pegar as crianças, colocá-las no carro, dirigir por aí e perguntar se alguém o viu. | Open Subtitles | دعنا نأخذ الأولاد ونضعهم في السيارة ونقود بالجوار لنر إن كان قد عثر عليه أحد |
Se perguntarmos a alguém na rua se já ouviu falar da Microsoft, | TED | ستسأل شخصاً ما في الشارع إن كان قد سمع بشركة مايكروسوفت. |
Se ele foi assassinado, decerto a mulher tinha os seus motivos. | Open Subtitles | إن كان قد قتل فمن المؤكد إان زوجته لديها دافع |
Se ele usou o troféu como arma, foi um crime de oportunidade. Não veio aqui armado para matar. | Open Subtitles | إن كان قد إستخدم الكأس كسلاح فهي جريمة غير مخطّط لها، لم يأتِ مسلّحاً بنيّة القتل. |
Há duvidas suficientes para questionar Se ele estaria realmente lá no momento do crime. | Open Subtitles | هناك شك كافي للتساؤل إن كان قد تواجد هناك في وقت الجريمة. |
Vou dar a volta e a seguir volto aqui para ver Se ele sai. | Open Subtitles | سأتجول حول المبنى ثم سأعود إلى هنا لأرى إن كان قد خرج |
Eu sei. Desculpe, mas pode ver Se ele já se foi embora? | Open Subtitles | أنا اعلم ذلك, أنا آسفه يا سيدي ولكن هل تستطيع ان ترى إن كان قد ذهب؟ |
Há um homem a seguir-me. Pode ver Se ele já se foi embora? | Open Subtitles | هناك رجل يتبعني, هل تستطيع أن ترى إن كان قد ذهب؟ |
Se ele o matou num acesso de raiva, é homicídio involuntário. | Open Subtitles | إن كان قد قتله في فورة من الغضب فسيُعتبر هذا قتلا بغير عمد |
Mas patologicamente, nós devemos ser capazes de determinar Se ele estava ou não estava morto... antes de ir ao rio. | Open Subtitles | نحن قد نكون قادرين على تحديد إن كان قد مات قبل أن يسقط فى الماء، أم لا |
Se quiser posso vê-lo amanhã às 16h00, mas não me surpreende Se ele melhorar entretanto. | Open Subtitles | غداً عند الرابعة إن أردت لكن علي أن أخبرك أنني لن أتفاجأ إن كان قد تحسن حينها |
Porque Se ele os tiver morto, controlará outra DEM. | Open Subtitles | ـ هذا خطر جداً ـ لماذا؟ لأنه إن كان قد قتله، سيسيطر على نابض آخر |
Se ele descobriu uma Bolsa de que eu não tive conhecimento, é um génio! | Open Subtitles | إن كان قد اكتشف منحة لم أعرفها فإنه عبقري. |
se o fez, foi sem levar nenhum dos seus pertences, incluindo as poupanças e o carro. | Open Subtitles | إن كان قد غادرها فهو لم يأخذ أغراضه الخاصة معه و هذا يشمل حساب التوفير و سيّارته |
Veja se o Lee entrou no país na semana passada. | Open Subtitles | تأكدوا من الجوازات لنرى إن كان قد دخل البلاد خلال الإسبوع الماضي |
Bem, se o fez, não chegou até ele. | Open Subtitles | حسنا.. إن كان قد فعل.. فهو لم يصل إليه.. |
Então pensei em começarmos por indagar na vizinhança, onde o corpo foi descoberto, ver se alguém ouviu alguma coisa. | Open Subtitles | لذا اعتقد أن نبدأ بفحص دقيق في الجوار حيث وجدت الجثة, ونرى إن كان قد سمع أحد شئ. |
Explique-me por que razão precisamos destruir os corpos, se já estão mortos? | Open Subtitles | فسّر لي السبب، إن كان قد ماتوا فعلًا، فعلينا تدمير الجثث؟ |