- Se for o mesmo suspeito, ele não se importou em posá-la dessa vez. | Open Subtitles | إن كان هذا هو المجرم نفسه فلم يتكبد عناء تموضعها هذه المرة |
Se for o Danny não o podemos deixar vir a público. | Open Subtitles | إن كان هذا هو داني لا يمكننا السماح له بالظهور إلى العلن |
Por mim tudo bem, porque Se esse é o futuro da boa comida, então vai ser delicioso. | TED | وكما تعلمون , فأنا مرتاح لهذا .. لانه إن كان هذا هو طعام المستقبل فسوف يكون طعاماً شهياً |
Se esse é o seu jeito de fazer eu me sentir culpado por pavimentar aquele cemitério indígena, não vai funcionar. | Open Subtitles | إن كان هذا هو أسلوبك في إشعاري بالذنب |
Se for ele, é importante que saibamos o que ele diz, está bem? | Open Subtitles | إن كان هذا هو, فمن المهم أن نعلم ما يقوله. |
Se for ele... vais descobrir onde estão, ou atendo-o eu mesmo, para que possam ouvir-te gritar, quando eu te estourar a cabeça. | Open Subtitles | إن كان هذا هو... فستعرف مكانهم وإلاّ فسأردّ بنفسي ليتمكّنوا من سماعك وأنت تصرخ عندما أنسف رأسك |
se é isso que ele vai fazer, porreiro, que faça. - Porreiro. | Open Subtitles | ، إن كان هذا هو ما سفعله ، حسنًا دعه يفعل ذلك |
Se for o hangar do Cobra, não está aqui agora. | Open Subtitles | حسناً , إن كان هذا هو مستودع (كوبرا) , علما يبدو أنه ليس موجوداً هنا |
E, Se for o caso, temos de localizar e destruir a Arma Solar antes de Rahal ter a hipótese de aperfeiçoá-la. | Open Subtitles | و إن كان هذا هو الحال، علينا إيجاد "سلاح الشمس" و تدميره قبل أن تتاح الفرصة لـ (رحال) أن يتقن صنعه. |
Se esse é o teu sonho, Deus te abençoe. | Open Subtitles | إن كان هذا هو حلمك، فيلوفقك الربّ |
Se esse é o caso, porque é que não devo apanhar o próximo avião para a Índia? | Open Subtitles | إن كان هذا هو الوضعُ, فلما لا أستقلُ الطائرةُ التاليةُ المتجهةُ إلى "الهند"؟ |
Mas um donut devia parecer um donut se é isso que está a vender. | Open Subtitles | ولكن على الدونات ان تبدو مثل الدونات إن كان هذا هو ما تبيعونه |
Posso libertá-lo, se é isso que me pergunta. | Open Subtitles | في الواقع، يمكنني إخراجه إن كان هذا هو سؤالك |