ويكيبيديا

    "إن كنت أنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se tu
        
    • se és
        
    • se fores tu a
        
    Daqui a alguns minutos vou apresentar, e seria o melhor do mundo se tu e a mãe estivessem lá, para me apoiar. Open Subtitles لكن أداء على المسرح في أي لحظة الآن. و سيعني هذا لي الكثير إن كنت أنت و أمي موجودين لدعمي.
    A sério, se tu tivesses morrido, eu já estava em cima dela. Open Subtitles ولكنني أعني ذلك حقاً ، إن كنت أنت من مات ، كنت سأواعدها سريعاً
    se tu estiveres certo, ela contou-lhe, e eu não lhe entro à porta, esta noite. Open Subtitles إن كنت أنت محقاً فقد أخبرته و لم يمكنني الدخول من الباب اليوم
    Não sei se és tu quem não quer ou se é ela que não te aceita. Open Subtitles لا أعرف إن كنت أنت لا تريد ذلك أم أن أمي لم تسمح لك بذلك
    Não me interessa se és a Cúpula... Ou lá o que raio sejas. Open Subtitles لا أكترث إن كنت أنت القبة أو كائنًا ما تكوني
    Mas se fores tu a sacar o dinheiro todo, eu duvido muito que alguém desconfie que estamos a jogar feitos. Open Subtitles لكن إن كنت أنت من يحصل على المال أشك في أن يكتشف أحد أننا معاً
    se tu não tens medo, porque teria eu? Open Subtitles إن كنت أنت لا تخشى ذلك. فلماذا يجب علي ذلك؟
    - se tu e esta rapariga se amam tanto, o que vos separa? Open Subtitles فقط استعد و افعلها إن كنت أنت و هذه الفتاة تحبان بعضكما ما الذي يمنعكما ؟
    se tu e esses hippies soubessem o que é bom para vocês, desapareciam daqui. Open Subtitles لذا إن كنت أنت وبقية العالم هنا فمن الجيد لكم أن تغادروا المكان
    Mas se tu és tu mas na realidade és eu e tu és a parte de mim que quer lutar para viver... Open Subtitles لكنّ إن كنت أنت منسوج من وحي خيالي ...وأنّك جزئي الذي يريد منّي المقاومة للحياة
    Não, se tu ou o Batman precisarem de mim, estarei aí. Open Subtitles -كلا . إن كنت أنت أو (باتمان) بحاجتي، سأكون موجوداً.
    Céus, se tu estás aqui... Open Subtitles لكن.. يا إلهي إن كنت أنت هنا..
    Ela queria saber se tu e a Sara querem jogar a pares na próxima semana. Open Subtitles ، (لقد طلبت مني أن أسألك إن كنت أنت و (سارة . تريدان أن تلعبا لعبة الزوجين الاسبوع القادم
    Não sei porque te dás ao trabalho de reunir a família se és tu que decide tudo. Open Subtitles أنا لا أعلم لما تهتمين بعقد اجتماع عائلي إن كنت أنت من سيتخذ القرارات على كلّ حال
    Não quero saber se és o Papa. Open Subtitles لا أبالي إن كنت أنت "البابا".
    Não se fores tu a fazê-lo. Open Subtitles ليس إن كنت أنت صانعها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد