No meu 17.º aniversário, como Janis Ian diria, "I learned the truth at 17" (Eu descobri a verdade aos 17 anos). | TED | في عيد ميلادي السابع عشر، كما كانت جانس إيان ستقول بطريقة رائعة، عرفت الحقيقة في عمر السبعة عشر : |
Nick van Owen, Ian Malcolm. Nick é o nosso fotógrafo. | Open Subtitles | نيك فان أوين , إيان مالكوم نيك هو مصورنا |
Ian, nunca pensei que o Hammond te convencesse a vir aqui. | Open Subtitles | إيان , لم أتوقع من هاموند أن يقنعك بالمجئ أبدا |
Ian, hoje o Frankel foi duro contigo, não foi? | Open Subtitles | إيان هل واجهت وقتاً عصيباً مع فرانكيل اليوم؟ |
Isso não foi o que o Ian disse quando se registaram. | Open Subtitles | ليس هذا ما قاله إيان عندما قام بحجز الغرفة لكما |
Se o Ian estava a vender a sua IA para um fabricante de armas, faria sentido ele agir pelas costas de Kate. | Open Subtitles | أعني، إذا إيان كان يبيع له بالإنابة لتصنيع الأسلحة، و انها تريد من المنطقي أن عنيدا وتذهب وراء ظهر كيت. |
Podia não ficar muito contente ao saber que o Ian ia colocar a sua IA em bonecas sexuais. | Open Subtitles | أن إيان وضعت ستعمل بالإنابة بهم في دمى الجنس. حسنا، ربما لذلك، ولكن، ديزي، أعني، هيا، |
CA: Penso que tu inspiraste uma história do Ian McEwan com isso. | TED | ك أ: و ألهمت بذلك المؤلف إيان ماكإيوان بقصة. |
Sou um leitor voraz, um leitor que vai de Ian McEwan até Stephanie Meyer. | TED | أنا قارىء نهم، قارىء يتنقل من إيان ماك إيوان إلى ستيفاني ماير. |
É mesmo típico de si, Ian, ter associações, ou mesmo relações... com os melhores em diversos campos. | Open Subtitles | كم هو طبيعى لك يا إيان أن تكون لك معارف أو حتى علاقات مع أفضل الخبراء فى حقول كثيرة |
Não é comportamento de caça, Ian. Estão à procura. | Open Subtitles | هذا ليس تصرف من يصطاد يا إيان إنهما يبحثان |
E o Dr. Ian Wilmut, o homem que clonou a ovelha. | Open Subtitles | و الدكتور إيان ويلموت، الرجل الذي استنسخ النعجة دوللي |
Molde fraco, trabalho deficiente. Esperava mais de ti, Ian. | Open Subtitles | القالب ضعيف والصنع ردئ توقعت منك عمل أفضل يا إيان |
"Prestes a formar-se dois anos antes, o Ian Randall é um génio académico". | Open Subtitles | لتخطيطه التخرج خلال عامين إيان رانديل بطل أكاديمي حقيقي |
Clark, recebi o teu recado. Continuamos no encalço do Ian? | Open Subtitles | كلارك تلقيت إتصالك الطارئ أرجعت لمحاكمة إيان |
Eu também não te queria magoar... mas saí com o Ian ontem à noite. | Open Subtitles | لم أرغب بجرح مشاعرك أيضاً ولكني واعدت إيان ليلة أمس أيضاً |
Acho curioso terem acreditado piamente no Ian e terem-me ignorado completamente. | Open Subtitles | أجد من المثير إعطائكما إيان الحرية المطلقة وصرفي أنا على الفور |
Veja, se por acaso você a ver você poderia dizer a ela que... Ian Wallace está procurando por ela | Open Subtitles | إذا تصادف و رأيتيها هل من الممكن أن تبلغيها أن إيان والاس يبحث عنها ؟ |
Porque eu conheci esse garoto chamado Ian Restil. | Open Subtitles | لأنني قابلت ذلك الطفل المسمّى إيان ريستيل |
Eu sou o Iain Stewart e quero mostrar-lhe como funciona o nosso incrível planeta. | Open Subtitles | أدعى "إيان ستيوارت"، وأود إطلاعكم كيف يعمل كوكبنا الرائع. |
Não guardes o carro. Temos de empurrar para pegar. lan? | Open Subtitles | توماش، لا تسد طريق السيارة فنحتاج لإدارتها و الانطلاق بسرعة، إيان ؟ |