- Sr. Blake, por ordem da Divisão do Pré-crime do Distrito de Columbia, prendo-o pelo futuro homicídio da sua esposa Imani Blake. | Open Subtitles | بواسطة اية منطقة قسم كولومبيا Precrime، أنا وضعك تحت الإقامة الجبرية لجريمة قتل المستقبل من زوجتك إيماني بليك. |
Saudações, grande Príncipe. Apresento a menina Imani Izzi. | Open Subtitles | تحياتي, أيها الأمير المبجّل أقدم لك الآنسة (إيماني إيزي)ً |
Fui buscar café com a Imani. Quero dizer, Dr.ª Phelps. | Open Subtitles | أحضر القهوة مع (إيماني) أعني ، الدكتورة (فيلبس) |
Tenho que confiar na minha fé para me ajudar a atravessar isto. | Open Subtitles | يجب أن أعتمد على إيماني لأعبر هذه المحنة |
Quando tiveste problemas em Londres, perdi a fé em ti. | Open Subtitles | عندما كانت لديك مشاكلك في لندن فقدت إيماني بك |
Deposito em si a minha confiança. | Open Subtitles | إنّي أولّيكَ إيماني أيّها السيّد الصالح، والآن بكل ودٍّ تحدّث إلي رجلي. |
Naquele dia, naquele momento, Jake Green renovou a minha fé em Deus, claro, mas renovou a minha fé na humanidade. | TED | لذا في ذلك اليوم، وفي تلك اللحظة، جدّد جيك جرين إيماني بالله قطعًا، ولكنه جدد إيماني بالإنسانية كذلك. |
- Uma adolescente chamada Imani. | Open Subtitles | (وكانت فتاة في سن المراهقة اسمها (إيماني. |
Se a Imani quiser, deixa-a vir comigo. | Open Subtitles | إذا أرادت أسمح لـ "إيماني" بأن تأتي معي |
Sim, estava a tentar proteger a Imani. | Open Subtitles | نعم، كنت أحاول الحفاظ على (إيماني) على قيد الحياة |
Fica connosco, Imani. | Open Subtitles | أبقي معنا إيماني |
A ambulância está aqui, Imani. | Open Subtitles | الأسعاف وصلت إيماني |
Então você tem sorte. Eu nunca encontrei alguém em quem confiar. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة إذن ، فأنا لم أجد شخصاً يستحق إيماني به أبداً |
Se calhar o que não devia é confiar em si, detective. | Open Subtitles | ربّما ما كان ما يجب أن لا أفعله هو وضع إيماني بكِ أيّتها المُحققة. |
Eu acredito que um verdadeiro entendimento do Darwinismo é profundamente corrosivo para a fé religiosa. | TED | أعتقد بأن الفهم الحقيقي لنظرية داروين.. ينتج عنه انحسار إيماني شديد. |
Mantém as coisas simples. Neste momento, a Penny tem um sistema de confiança que a ajudou a sobreviver a tudo. | Open Subtitles | حتى الاَن، لديها معتقدٌ إيماني والذي ساعدها للنجاة مهما يكن، لقد نجت |
Você é obviamente uma tentação enviada para testar a minha fé. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ امرأةٌ فاتنة مُرسلةٌ إلى هنا لتختبري إيماني |
A minha fé em Gabriel está mais forte do que nunca. | Open Subtitles | إيماني غابرييل كما هو قويا كما كان عليه في الماضي, |
Agora, com o que ouvi, as minhas crenças parecem cada vez mais improváveis. | Open Subtitles | الآن, بما سمعت, إيماني هو أكثر وأكثر غير وارد حدوثه. |
Os resultados inconclusivos da regressão da Michelle não abalam a minha crença de que a hipnose é um instrumento para a cura psicológica. | Open Subtitles | لن تهز إيماني بالتنويم المغناطيسي كوسيلة للشفاء النفسي سواء قدَّم لنا دليلاً قاطعاً أو لا عن حياة سابقة فهذه مسألة أخرى |