Quando voltares para Nova Iorque, Fica longe deste escritório. | Open Subtitles | حينما تعود الى نيويورك ابق بعيدا عن هذا المكتب |
Fica longe da casa da Sookie esta noite. | Open Subtitles | ابق بعيدا عن المنزل الليلة فأنا و سوكي لدينا موعد |
Afasta-te dela! Afasta-te dela! | Open Subtitles | انت ابق بعيدا عنها ابق بعيدا عنها |
Afasta-te dessa rapariga. | Open Subtitles | أنت ابق بعيدا عن تلك الفتاة |
- Afastem-se. - Ele tem uma arma. | Open Subtitles | ـ ابق بعيدا يا رجل ـ انه يملك سلاحا |
"Mas Betty--" "Não chegue perto. afaste-se do rio. Fique longe daí." | Open Subtitles | لا تقترب من هناك ابتعد عن النهر , ابق بعيدا |
Não te aproximes, Mordred. | Open Subtitles | ابق بعيدا, موردرد |
Fica longe dela, estás a ouvir? | Open Subtitles | ابق بعيدا عنها فقط، مفهوم؟ |
Fica longe do meu quarto. Maldição! | Open Subtitles | ابق بعيدا عن غرفتى اللعنة |
Fica longe do canil, ouviste? | Open Subtitles | ابق بعيدا عن بيت الكلاب هذا |
Homer, Fica longe destas sem-vergonha. | Open Subtitles | الآن يا (هومر)، ابق بعيدا عن تلك العجوزات المثيرات |
Apenas Fica longe dela. | Open Subtitles | فقط ابق بعيدا عنها |
Afasta-te dela. | Open Subtitles | انت ابق بعيدا عنها |
Estou a falar a sério. Afasta-te. | Open Subtitles | انا جادة، ابق بعيدا |
Afasta-te da janela. | Open Subtitles | الآن ابق بعيدا عن النوافد |
- Afasta-te da minha mulher. | Open Subtitles | - ابق بعيدا عن بلدي امرأة. |
Afasta-te do traficante! | Open Subtitles | ابق بعيدا عن هذا الموزع! |
- Afastem-se da arma. - Tragam um médico! | Open Subtitles | ـ ابق بعيدا عن السلاح ـ احضر طبيبا |
Não sabem ler? Afastem-se da minha casa! | Open Subtitles | الا تستطيع القراءة ابق بعيدا عن بيتي |
Desapareça daqui e afaste-se dos meus animais. | Open Subtitles | اخرج من هنا بحق الجحيم و ابق بعيدا عن حيواناتي |
Não te aproximes do frigorífico. | Open Subtitles | ابق بعيدا عن ثلاجتي |
Para trás, ou esmago-a. | Open Subtitles | ابق بعيدا عني، أو أنني سوف يسجل لها في اللب. |
Não te metas nisto, Snivellus. | Open Subtitles | ابق بعيدا عن هذا يا سنيفيلوس |