ويكيبيديا

    "ابنى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o meu filho
        
    • do meu filho
        
    • o meu rapaz
        
    • meus filhos
        
    Quando parti, senti que havia algo de muito errado comigo e que o meu filho ficaria melhor sem mim. Open Subtitles فى وقت مغادرتى, شعرت بأن هناك شيئاً فظيع فىِ وأنه سيكون أفضل لو لم يكن ابنى معى
    Não se importava de autografar isto para o meu filho, Sr. Gordon? Open Subtitles هل يمكنك ان توقع هذ الاوتوجراف من اجل ابنى سيد جوردون؟
    Mas a lembrança que realmente quero guardar é a de ver o meu filho vir ao mundo a unir dois mundos. Open Subtitles لكن باستطاعتى ان اقول لك اى ذكرى كنت اتوق اليها رؤية ابنى وهو يدخل هذا العالم تلاقى العوالم الان
    o meu filho é forte. Ele luta contra a lavagem cerebral. Open Subtitles ان ابنى قوى انه يقاوم غسيل المخ الذى تقول عليه
    Convidei-os aqui, para celebrar a estreia do meu filho numa ópera. Open Subtitles دعوتكم جميعا هنا للأحتفال بظهور ابنى فى الاوبرا لاول مرة
    Era a única forma de eu encontrar o meu filho! Open Subtitles لقد كان فرصتى الاخيره لأيجاد ابنى لقد اختفى الان
    Como sabem, eu e a minha esposa divorciámo-nos... e o meu filho não passa de um aborrecimento. Open Subtitles كما تعرفون انا و زوجتى منفصلين و لكن ابنى ليس اكثر من مصدر ازعاج بسيط
    - E a minha mulher e o meu filho. - Nao queremos que inocentes sofram. Open Subtitles وهناك كذلك زوجتى و ابنى لا احد يريد ايذاء الأبرياء
    Nao quero que eles, nem voces, matem a minha mulher ou o meu filho! Open Subtitles انا لا اريدهم , ولا اريدكم ان تتسببوا فى قتل زوجتى و ابنى
    o meu filho mais novo foi forçado a sair do país por causa do problema com Sollozzo. Open Subtitles ابنى الأصغر أجبر على مغادرة هذة البلاد بسبب مسألة سولوزو
    E em todo este tempo o meu único consolo tem sido o meu filho. Open Subtitles وخلال كل هذا الوقت كان عزائى الوحيد هو ابنى
    o meu filho será o príncipe. Open Subtitles هل شعر اى شخص بالندم ؟ سيكون ابنى الامير
    Atacou o meu filho... partiu-lhe as pernas, os braços e a cabeça do coitado. Open Subtitles لأنه حيوان متوحش هاجم ابنى بقسوة كسر قدميه,زراعيه ووحطم عظامه
    E por isso o meu filho nasceu na porra do chão na sala de recepção do hospital. Open Subtitles ولذلك ابنى قد ولد على الارضية اللعينة فى غرفة استقبال هذه المستشفى
    Há anos, antes de tu e a tua família mudarem para cá tive uma discussão com o meu filho. Open Subtitles من عدة سنوات مضت. من قبل أن تأتى أنت و عائلتك الى هنا تجادلت مع ابنى
    Entrega-me já o meu filho e poderás partir com os teus homens. Open Subtitles سلم لى ابنى الان وانت و رجالك يمكنكم الذهاب بحرية
    Quando vou ao shopping com o meu filho, vamos sempre à loja de brinquedos. Open Subtitles عندما أذهب الى المجمع التجارى مع ابنى الصغير نزور دائما متجر الالعاب
    Passo um mau bocado... quando olho para o meu filho. Open Subtitles لقد واجهت اوقات عصيبه وكنت انظر الى ابنى
    Olá, este é o meu filho Matty e o amigo dele, o Justin. Open Subtitles مرحبا كيف حالكم؟ جميل أن ألتقي بكم هذا هو ابنى ماتي وصديقه جوستين
    A minha filha Emily e o meu filho Tyler. Open Subtitles يا لهذا الجمال؟ انها ابنتى ايميلى و ابنى تايلر
    Contei-te sobre a morte do meu filho e tu gozaste. Open Subtitles لقد اخبرتك عن امر ابنى المتوفى وانت اخبرتنى نكتة
    Estou sentada há muito tempo a ouvir como ameaçaste o meu rapaz. Open Subtitles ...أنا كل شوية أسمع انك عمّالة تضربى ابنى وتهدديه كفاية كده
    Os meus filhos não sabiam do outro lado dos negócios. Open Subtitles ابنى لم يكن يعرف اى شىء عن اعمالى الجانبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد