ويكيبيديا

    "اتأكد ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ter a certeza
        
    Só queria ter a certeza que o tio chegava, antes de lixares isso também. Open Subtitles كنت اريد ان اتأكد ان الرجل سيصل قبل ان تفسد هذا ايضاً
    Só queria ter a certeza que está tudo bem contigo. Open Subtitles انا فقط اردت ان اتأكد ان كل شيئ على مايرام معك
    Bem, se eu me comprometer com ele, quero ter a certeza de que o nosso acordo está intacto. Open Subtitles حسناً ان انا تخلصت منه اريد ان اتأكد ان صفقتنا لن تمس صحيح ؟
    Eu precisava de te ver outra vez para ter a certeza sobre o Klaus. Open Subtitles احتجت لأن اراك مرة أخرى حتى اتأكد ان كنت حقا أريد كلآوس
    Só quero ter a certeza que não perdes as coisas da vida que acontecem quando não pensas. Open Subtitles اتأكد ان اريد فقط انا تفوت لا انك الحياة في اموراً بها تفكر لا انت بينما تجري
    Não vai demorar, mas preciso ter a certeza... de que os rapazes foram para o Vale Stannum, Lago Prateado. Open Subtitles لن يستغرق هذا وقت طويل ولكن علي ان اتأكد ان الفتى سوف يتوجه إلى المعسكر بـ وادي ستاونم عند البحيرة الفضية
    Preciso de ter a certeza que foi o computador da Nina que gravou o cartão. Open Subtitles شىء آخر ، انا بحاجه ان اتأكد ان حاسوب "نينا" هو من قام بعمليه التشفير
    Antes de começarmos, quero ter a certeza que a Teri e a Kim estão bem. Open Subtitles بالمنزل الآمن ، اريد ان اتأكد ان "تيرى" و "كيم" بخير قبل ان ابدء
    Quero ter a certeza que vai correr bem entre a Gabby e eu, antes da Grace conhecê-la. Open Subtitles كنتُ اريد فقط أن اتأكد ان الأمور تجري على مايرام بينَ (غابي) و بيني قبلَ أن اعرفها بإبنتي
    Só precisava ter a certeza que ninguém vai ouvir ou ver, o que vai acontecer aqui. Open Subtitles انا فقط اردت ان اتأكد ان لا أحد يسمع او ينظر ما سوف يحدث هنا !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد