ويكيبيديا

    "اتصلتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ligaste
        
    • Chamaste
        
    • ligou
        
    • ligado
        
    • telefonaste
        
    • ligar
        
    • chamou
        
    • ligasses
        
    • ligares
        
    Ainda bem que ligaste, porque te quero contar uma coisa a ti. Open Subtitles أنا سعيد أنك اتصلتي لانني أريد ان اخبرك شيء أيضاً
    Por que ligaste para a linha em vez de ligares à polícia? Open Subtitles لماذا اتصلتي بالخط المباشر بدلاً من الشرطة ؟
    Podes imaginar a minha surpresa quando ligaste a dizer que vinhas depois.. Bem. Open Subtitles انتي لاتستيطع تخيل مفاجأتي عندما اتصلتي وقلتي إنك ستأتين
    Queres me dizer porque me Chamaste para uma pocilga na Route 6, ou vamos ficar aqui o resto da noite? Open Subtitles هل تخبريني لماذا ؟ أنت اتصلتي بي لأقود كل هذه المسافة علي الطريق 6 و نبقي هنا طول الليل
    Pois foi. ligou e falou com a Brie. -Sim! Open Subtitles بل قمتي بذلك, لقد اتصلتي وتحدثتي إلى بريي
    Não digas isso, por favor, estou contente por teres ligado, mas... porque não apanhas um táxi de volta para a cidade... Estarás aqui em algumas horas. Open Subtitles "لا تقولي هذا رجاءً ، أنا سعيدة أنكِ اتصلتي لمَ لا تقلين سيارة أجرة وتعودي ستكوني هنا خلال ساعات؟"
    telefonaste à mãe do Marcus e agora eles não permitem que ele venha. Open Subtitles اتصلتي بأم ماركوس والآن ليس لديه الحق بأن يأتي الي
    Ouve, não imaginas como fico contente por me teres voltado a ligar. Open Subtitles اسمعي , انتي لا تعرفين كم كنت سعيدا عندما اتصلتي مجددا
    Tenho de dizer, fiquei um pouco surpreendido quando ligaste. Open Subtitles يجب أن أقول, كنت متفاجيء قليلا عندما اتصلتي انه تخلى عني,استطيع تقبلها
    Então estás a dizer-me que ligaste para o 411, em vez do 112? Open Subtitles اذا أنت تخبرينني بأنك اتصلتي بالاستعلامات
    Estava a acabar uns negócios no Rio quando ligaste. Open Subtitles لقد كنت انهي بعض الأعمال في ريو عندما اتصلتي
    - ligaste ao Robbie? Open Subtitles هل اتصلتي بروبي ؟ لقد فعلتي الكثير من أجلي
    Disseste que serias o meu álibi para o concerto e depois ligaste para minha casa, toda inocente, e disseste ao meu pai que eu nem sequer apareci na biblioteca? Open Subtitles ثم اتصلتي بالمنزل بكل برائة و اخبرتي أبي انني لم اكن ابدا في المكتبة
    Mais, já vinha a caminho quando me ligaste. Open Subtitles بالاضافة لأنني كنت بالفعل في طريقي للمجيئ هنا عندما اتصلتي بي
    A minha dominicana disse que me Chamaste. Open Subtitles فتاتي الدوميناكية تقول أنك اتصلتي
    Chamaste um médico? Open Subtitles هل اتصلتي بالطبيب؟
    Admito que, quando ligou, pensei que tinha finalmente aceitado jantar comigo. Open Subtitles يجب ان أعترف . انه عندما اتصلتي كنت آمل .
    Charlotte, foi muito importante para mim teres-me ligado. Open Subtitles شارلوت ... هذا يعني الكثير كونكِ اتصلتي بي .. أعرف اننا لسنا دائماً
    telefonaste ao Mickey? Open Subtitles هل اتصلتي بميكي؟ هل اتصلتي بميكي؟
    Podes ligar aos bandidos e dizer-lhes que fomos todos ou cinema, ou coisa assim? Open Subtitles هلا اتصلتي بالحراس و اخبرتيهم أننا ذاهبون إلى السنيما أو ما شابه
    Mas se ele ficar chateado, você chamou o chaveiro. Open Subtitles ولكن إذا كان غاضبا انتي اتصلتي بقفال حسنا؟
    Se ligasses aos pais da Parker que vivem... Open Subtitles أنا متأكدة لو أنكي اتصلتي بوالدي باركر كم كان ذلك يا باركر، ثلاثون سنة في نفس البيت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد